https://wodolei.ru/catalog/vanni/Duravit/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Больше ничего на Вики нет.
Но Смит был прагматиком и понимал, что Вики ждать его не будет, она обязательно уйдет.
«Прежде чем уйти, она обязательно покопается в моих бумагах. Пусть роется, если и найдет что-нибудь, будет молчать как рыба. Она же не дура и хочет получить мою работу. Ладно, пусть помогает, вреда от этого не будет, – размышлял Смит, но вдруг лицо его напряглось. – Мне следует быть с ней крайне осторожным. Я же ее совсем не знаю. Похоже, что эта самозванка – личность авторитарная и может попытаться манипулировать мной. Или еще того хуже – влюбится в меня, – размышлял Смит, сворачивая с шоссе на дорогу, ведущую к „Парареальности“. – Впрочем, нет, последнее едва ли случится. Не только для жены, даже для постоянной любовницы она весьма старовата и хорошо это знает. Интересно, где это она так научилась работать телом?»
«Да, наговорила она мне вчера много, – продолжал размышлять Смит, подъезжая к зданию, – но что из ее рассказа правда, а что – нет? Это нужно бы выяснить. И почему она не хочет сообщить Манкрифу, что кто-то вынюхивает о его делах? Наверняка кроме Вики на фирме есть еще информаторы. Вот сучка, что она на самом деле затеяла?»
Смит сначала решил припарковаться у главного входа «Парареальности», но затем передумал и, решив проверить, кто еще находится на фирме, поехал вокруг здания. Он медленно доехал до задней стоянки и увидел «хонду» Санторини. «Отлично, значит он, как и обещал, уже вернулся с базы „Райт-Паттерсон“, – удовлетворенно подумал Смит. – Так, велосипед Джэйса тоже тут, а рядом чей-то „форд“. Выглядит так, словно с него только что съехал каток. Ну ладно, народу немного. Конечно, все нормальные люди сейчас или в церкви или на футболе. День благодарения все-таки».
Смит снова направился к главному входу и припарковал машину там. «Я не служащий фирмы и могу ставить машину там, где мне хочется, – подумал он и вздохнул: – Чертов денек. Придется до вечера торчать тут и смотреть матчи по телевизору. Боже, с этим Джэйсом просто невозможно сидеть рядом. Интересно, он хоть умывается?» Смит вышел из «БМВ» и пошел ко входу в «Парареальность». Вставляя выданную ему на время карточку охранника в электронное устройство опознания, он снова вспомнил о Вики и о праздничном ужине с ней. «Ладно, не горюй, – сказал он себе. – Бывают праздники и похуже».
Не доходя нескольких метров до лаборатории Джэйса, Смит натолкнулся на одноногого Джо Ракера. В своей единственной руке он сжимал электронное устройство для дистанционной связи с видеокамерой, просматривающей главный вход.
– Это вы, мистер Смит? – удивился Ракер. – А я подумал, что вы поставите машину позади здания. Вы же ехали туда.
– Я припарковался у главного входа, – сухо ответил Смит.
Взглянув на маленький экран, Джо согласно кивнул.
– Все правильно, мистер Смит. Вы имеете право парковаться у главного входа. Но вам все-таки нужно носить карточку. По инструкции, я обязан видеть, что она у вас приколота.
Смит презрительно скривился, вытащил из кармана красную карточку и приколол ее на лацкан пиджака.
– Благодарю вас, сэр, – произнес Ракер. – Приятного вам праздника.
«Засунь свое поздравление себе в задницу», – мысленно посоветовал Смит, удаляясь от заботливого Ракера.

Дэн, склонившись над клавиатурой, сидел в своем кабинете. Ему не удалось поговорить с Джэйсом ни о системе виртуальной реальности, которую он смастерил для Дороти, ни о программе, которая калечит летчиков в кабине имитатора. Джэйс снова ушел от разговора. Дэн вздохнул и удрученно замотал головой. «Ну не могу я с ним справиться, и все тут, – переживал он. – Джэйс хитрее меня, и стоит мне только заговорить о чем-нибудь неприятном для него, как он тут же уводит разговор в сторону. Он всегда навязывает мне тему для разговора. – И все-таки я должен прижать его, – уговаривал себя Дэн. – А то, что он сейчас задумал – манипулировать президентом, вообще выходит за всякие рамки. Джэйс совершенно лишен чувства ответственности за свои поступки. Может быть, стоит поговорить со Смитом? Или попробовать заставить Джэйса вернуть мне эту работу?»
Дэн вдруг вспомнил зловещее выражение лица Джэйса во время той страшной перестрелки. «Он же убил меня! – ужаснулся Дэн. – Убил и расхохотался».
От этих воспоминаний Дэна передернуло. Он будто снова почувствовал, как в него входят пущенные Джэйсом пули.
«Теперь Джэйс взялся за эту вашингтонскую программу. Но как! Ему совершенно безразлично, для чего она будет использоваться. Он играет с ней, как мальчишка, охваченный манией величия. Но куда смотрит Кайл? Ведь он же прекрасно знает, на что способен Джэйс! И почему он так боится этого Смита?»
В дверном проеме показалась голова Джэйса.
– Эй, ты не знаешь, кто это работает на главной машине? – спросил он.
– Нет, – ответил Дэн.
– Кто-то, работает с ней, – повторил Джэйс.
– Кроме нас с тобой и Сьюзен, в здании никого нет, – сказал Дэн. – Она внизу, в «волчьей яме», но не думаю, что для поиска источников ей может понадобиться главная машина.
Джэйс беззаботно пожал плечами:
– Даже если и так, машина мне сейчас все равно не нужна.
– А откуда тебе известно, что кто-то на ней работает? – спросил Дэн.
– Тебе давно пора бы понять, парень, что мне многое известно. – Джэйс вошел в кабинет и плюхнулся на диван. – Я все вижу и все знаю.
– Все ты врешь, – огрызнулся Дэн.
– Можешь мне не верить, – отмахнулся Джэйс.
– За каким чертом ты сделал для Ральфа систему с виртуальной реальностью? – вдруг выпалил Дэн.
Джэйс отвернулся от Дэна и уставился в потолок:
– Да это было еще несколько лет назад.
– После той потасовки?
– Тоже мне потасовка! Он попал в меня совершенно случайно. Дурак. Я хотел помочь ему, а он полез драться.
– Значит, ты старался ради Дороти? – продолжал расспрашивать Дэн.
– Конечно. Я подумал, что пока ее возлюбленный гоняется за привидениями, ей может быть скучно без пениса. Вот и решил сделать ей игрушку. Пусть, думаю, позабавится в одиночку.
Дэн знал, что Джэйс неспособен говорить без сарказма обо всем, что касается Ральфа. Однако теперь, когда Ральф умирал, тон Джэйса показался ему просто оскорбительным.
– И как тебе это удалось? – поинтересовался Дэн.
– Что удалось? – переспросил Джэйс.
– Сделать секс-машину.
– А, плевое дело. Кстати, я сделал ее ради тебя.
– Ради меня? – удивился Дэн.
– Конечно, – убежденно ответил Джэйс. – Я подумал, что если Дороти понравится развлекаться с электронным членом, она не полезет к тебе. Так что, дорогуша, я, считай, спас твою семью, – усмехнулся Джэйс.
Зная, что Джэйс никогда не делает что-нибудь просто так, Дэн с подозрением рассматривал лицо друга. «Разумеется, не для меня он старался, а для Ральфа, – подумал он. – Но зачем он сделал ему эту чертову систему? Ведь даже сейчас Джэйс продолжает ненавидеть Ральфа. Это же ясно как божий день».
– Значит, говоришь, ты сделал ее ради меня? – неуверенно повторил Дэн. Ему было противно слушать себя. Это был не грозный голос обвинителя, а какой-то детский лепет.
– Ради тебя я сделал ее, – ответил Джэйс гордо и отчетливо.
Некоторое время Дэн молчал, раздумывая о том, а какие на самом деле чувства Джэйс испытывает к нему? «Это ж надо, до чего он договорился, – возмутился Дэн. – Ради меня сделал для Дороти секс-машину!» Дэн покачал головой, словно пытаясь стряхнуть с себя ненужные мысли, и возобновил начавшийся разговор.
– Но как тебе удалось ее сделать? Как эта секс-машина работает?
– А ты чего это так ею интересуешься? – Джэйс подозрительно посмотрел на Дэна. – Хочешь и себе сделать такую?
– Я хочу знать, как она работает, – неожиданно твердым голосом сказал Дэн. – Поэтому и прошу тебя объяснить мне, как ты ее сделал.
Джэйс задумчиво почесал небритую щеку.
– Ты не хуже меня знаешь, как делаются такие вещи, – ответил он.
– Дороти пользуется ей, – глухо произнес Дэн.
– Вот и прекрасно.
– И все же, Джэйс, я не понимаю, как тебе удалось сделать ее.
– Ха-ха, – ухмыльнулся Джэйс. – Захватывает? Это получше всякой порнушки.
Дэн в упор смотрел на Джэйса, на своего товарища, друга, на человека, которого он всегда превозносил и которому он создал имя, при этом пожертвовав своей карьерой и даже жизнью.
– Ты чего уставился? – сузив глаза, недовольно произнес Джэйс. – Чем ты, черт подери, недоволен? Сам же знаешь, что любая система с использованием виртуальной реальности делает воображаемые ощущения абсолютно реальными. Я вообще удивляюсь, почему никто не додумался сделать секс-машину раньше.
– Не исключено, что и сделали.
Презрительная усмешка скривила губы Джэйса.
– Нет, – ехидно заметил он. – Не сделали, это абсолютно точно. Потому что никто, кроме меня, не знает, как ее делать.
– Что же тут особенного? – пожал плечами Дэн. – Ты снял физиологические параметры и размеры тела Ральфа, прощупал его нервную систему и ввел все данные в секс-машину.
– Нет, малышок, я подошел к этому делу иначе. Я всего лишь снял карту электрической активности его головного мозга (нашел точки, через которые я мог электрическими импульсами воздействовать на его мозг), а все остальное – так называемая «скрытая работа».
– Что за «скрытая работа»?
– Очень интересная работа, мой мальчик. Это когда ты проводишь над кем-то эксперимент, добиваешься желаемого результата, а подопытный ничего об этом не подозревает.
– Возбуждаешь электрическую активность мозга, – медленно произнес Дэн.
Джэйс широко улыбнулся.
– Ты знаешь, из всего курса английской литературы я запомнил только один маленький стишок. «Мозг человека – истинный творец, и он способен из ада сделать рай, из рая – ад», – с удовольствием процитировал Джэйс.
– Что ты имеешь в виду? – удивленно спросил Дэн.
– Догадайся сам, парень, – ответил Джэйс и кряхтя встал с дивана. – А когда догадаешься – уж не обессудь!

Сьюзен печально смотрела на экран. Она перепробовала почти все слова, которые могли быть паролем, но файл открыть не сумела. Оставалось всего четыре слова. Сьюзен попробовала открыть ими файл, но результат был тот же самый – на экране в который уже раз появилась надпись «ВВЕДИТЕ ПАРОЛЬ». Прошло несколько часов утомительной работы, а Сьюзен так ничего и не добилась.
Она отключила большую машину и пересела за стол, где ее портативный компьютер продолжал методично копаться в «националке», выискивая в ней медицинские журналы и газеты, имеющие отношение к нейрофизиологии.
Дверь открылась, и вошел Дэн. Выглядел он так, словно только что узнал нечто страшно важное.
Увидев отца, Анжела бросилась к нему.
– Пап, ну когда же я поиграю? – спросила она умоляющим тоном. – Ведь ты же мне обещал.
Дэн отсутствующим взглядом посмотрел на дочь, словно не узнавая ее. Проведя рукой по ее волосам и натянуто улыбаясь, он проговорил:
– Да? Я обещал тебе поставить игровую программу? А, ну ладно. Но только одну, договорились?
Уцепившись за руку отца, словно он собирался убежать, Анжела прошла с ним мимо большой машины и микрокомпьютеров к столу, за которым работала Сьюзен.
– Ну, как у тебя дела? – спросил Дэн жену.
Сьюзен кивнула на экран, по которому ползли вереницы слов.
– Никогда бы не подумала, что у нас в стране все только и делают, что пишут, статьи по нейрофизиологии и ее использованию в спорте. Тебе понадобится как минимум месяц, чтобы разобраться, что тут к чему.
Дэн угрюмо посмотрел на экран.
– Ничего, – мрачно проговорил он. – Как только перечень будет готов, я засажу за него пару лаборантов, и они быстро во всем разберутся.
– Что-то случилось? – спросила Сьюзен, давно научившаяся улавливать малейшие изменения в настроении мужа.
– Джэйс, – сухо ответил Дэн.
– Что он еще отмочил?
– Он перехватил ту самую работу, которую изначально поручили мне.
– Вот и хорошо, – вздохнула Сьюзен. – Теперь тебе не придется торчать здесь по вечерам и в выходные.
Дэн задумчиво жевал нижнюю губу, и Сьюзен догадалась, что муж не все сказал ей.
– Ты могла бы проверить, какую литературу пытался найти и заказывал Джэйс за последние пару дней? – спросил Дэн.
– Он это делает по обычному каналу или пользуется собственным?
– Думаю, что по обычному.
– Тогда могу, конечно. – Сьюзен пожала плечами.
– А если я попрошу тебя выяснить все, что он заказывал за последние лет шесть-семь? Еще со времени работы на базе «Райт-Паттерсон»? – Дэн посмотрел на жену.
– Дэн, я полагаю, что половина сведений уже утрачена, – ответила Сьюзен. – Информация о подобных запросах нигде так долго не хранится.
– Да, – продолжая жевать губу, сказал Дэн. – Пожалуй, ты права.
– Зачем это тебе вдруг понадобилось? – спросила Сьюзен. – Чего ты хочешь найти?
– Я хочу узнать, какие материалы он искал, – жестко ответил Дэн.
– Понятно. Попытаться, конечно, можно, но успех не гарантирую.
– Ну что же ты! – Анжеле надоело ждать и она дернула отца за руку. – Пойдем поиграем.
– Пока не пообедаем, никаких игр не будет, – сухо отрезала Сьюзен. – Сходите с папой к машине и принесите сумку с едой, а я присмотрю за Филипом.
Легкий праздничный обед, сэндвичи и чай со льдом быстро появились на небольшом одеяле, расстеленном на полу центра.
– Я помогала маме готовить сэндвичи, – сообщила Анжела.
– Они просто великолепны, – с деланной улыбкой сказал Дэн. Сьюзен, следившая за мужем, чувствовала, что мысли его сейчас находятся очень далеко, за многие сотни миль от Дэйтона.
– Зачем тебе понадобилось узнать, что именно читал Джэйс, когда работал на базе? – спросила Сьюзен.
Глядя на Анжелу, пытавшуюся запихнуть в рот большой кусок сэндвича и не измазать при этом блузку и джинсы, Дэн ответил:
– Он сделал для Дороти программу с использованием виртуальной реальности.
– Для Дороти? – насторожилась Сьюзен. – А откуда тебе это известно?
– Для домашнего пользования, – сказал Дэн. – На случай отсутствия Ральфа. А возможно, они пользовались ею и вдвоем.
– Откуда тебе это известно? – холодно повторила Сьюзен.
– Мне об этом рассказал доктор, – ответил Дэн, отводя взгляд.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83


А-П

П-Я