https://wodolei.ru/catalog/mebel/rakoviny_s_tumboy/pod-nakladnuyu-rakovinu/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он умеет больше.
- Я знаю, - едва слышно отозвался капитан соколов.
- Поэтому только сила, Радослав, только сила. Смети его с арены.
Несмотря на молодежный статус, сражались на турнире настоящими клинками: воины должны привыкать к оружию. Однако для предотвращения серьёзных травм и несчастных случаев перед боем каждый клинок в обязательном порядке заговаривали присутствующие на турнире ведьмы. Наложенное заклятие смягчало силу удара и не позволяло резать живые ткани. Выходящие на арену бойцы знали, что максимальный урон, который им грозит, - синяки, шишки, выбитые зубы и царапины.
Бойцы знали, что их не убьют…
Но в первый момент показалось, что заклятие не сработало и зрители - впервые в истории юношеских турниров - станут свидетелями гибели одного из соперников.
С такой яростью набросился Радослав на чуда.
Тяжеленная секира, которой дружинник, несмотря на молодость, владел виртуозно, описывала круги с такой скоростью, будто не люд её вращал, а самолетный двигатель. Лезвие подлетало к Витольду не менее пяти раз в секунду. На разной высоте, с разной скоростью, под разными углами. Радослав, выполняя наказ Кудеяра, стремился смести противника с арены, и у него это получалось. Ундер не имел ни малейшей возможности для контратаки, его тяжёлые сабли, грозное оружие в ближнем бою, не могли заблокировать секиру люда, и Витольду приходилось отступать, уворачиваться, уклоняться… и постепенно приближаться к краю арены.
Заступишь за линию - проиграл. Таковы у людов правила. Зелёные прекрасно знают, в чём их главное преимущество.
Зрители, в большинстве своем поддерживающие Радослава, радостно заревели. Чуды лишь цокали языками, обсуждая, сколько ещё секунд продержится на арене волк-одиночка. И только двое были на сто процентов уверены в победе рыжего Дракона: сам Ундер и молодая фея.
Власта знала, что Витольд слишком опытен, чтобы проиграть Радославу.
И не ошиблась.
Ундер кувырком ушёл вперед. Из самого угла арены. За мгновение до того, как - зрители были уверены в этом - должен был заступить за черту. Ушёл по отчаянной траектории, под самым лезвием секиры, идеально сгруппировавшись и не допустив ни единой ошибки.
Ушёл - и оказался за спиной ошарашенного Радослава.
Мгновение потребовалось люду, чтобы осознать произошедшее, остановить бешеное вращение секиры и развернуться.
Развернуться и понять, что тяжёлые танадайские сабли держат его шею в смертельных объятиях.
- Эй, победитель, не хочешь прикупить сувенир на память?
Витольд, в одиночестве бредущий по центральной аллее лагеря, остановился, пару секунд колебался, а затем подошел к лотку.
- Вот замечательная рамочка с датой турнира. Вставишь в неё свою фотографию и будешь гордиться в старости.
- Чем?
- Ты ведь победил. А я выиграл на тебе немножко денег.
- Понимаю… - Витольд, помолчал, рассеянно перебирая разложенные на лотке артефакты.
- Если хочешь, я уступлю тебе какой-нибудь товар со скидкой, - продолжил Итар. - Что тебе нужно?
- В принципе ничего, - признался Ундер.
- Так не бывает, - нашёлся шас. - Всем что-нибудь да нужно. Подумай. Вот, к примеру, перстень с «кузнечным молотом». Я поднимаю, ты - Дракон, но ведь и твои возможности не беспредельны. Скажем, надо будет передвинуть шкаф…
- Дороговато, - буркнул чуд, бросив взгляд на ценник.
- Я же говорил: для тебя скидка. К тому же это не обычный артефакт, а самый лучший в Тайном Городе. Он потребляет меньше энергии, чем аналогичные устройства у других торговцев. Если хочешь, можем проверить. У меня с собой компьютер…
- Не надо. - По губам Витольда скользнула тень улыбки. - Твой артефакт только внешне сделан в традициях Зелёного Дома, а жрёт навскую энергию. Поэтому программа и показывает экономию.
Кумар осёкся, потом огляделся, убедился, что парня никто не слышал, и осведомился:
- Кто тебе сказал?
- Я не идиот.
Шас поджал губы:
- Только никому не рассказывай.
- Тебя ведь зовут Итар Кумар, да? - неожиданно спросил чуд.
- Да.
- Это правда, что тебя никак не принимают в Торговую Гильдию?
А вот теперь шас разозлился. Сильно разозлился. Но, будучи торговцем, виду не показал. Не отвернулся, не процедил подходящее случаю ругательство, но язвительно поинтересовался:
- А правда, что тебя, Витольд Ундер, выгнали из гвардии великого магистра?
- Я сам отозвал прошение, - спокойно ответил чуд.
- Слухи говорят обратное.
- В твоём случае тоже?
Кумар хрустнул пальцами, поморщился:
- К чему этот разговор, Витольд Ундер, которого никто не любит?
- Почему ты так решил?
- Ты только что победил в финале, но идёшь один. Без друзей. И даже без подхалимов.
- А ты до сих пор торгуешь, хотя все твои соплеменники уже прикрыли лавочки и готовятся к празднику.
- К чему этот разговор? - повторил шас. Ундер пожал плечами:
- Не знаю. Одиночества притягиваются.
Неловкое молчание, возникшее у лотка, рассеяли феи. Две шедшие мимо девушки, щебетание которых было слышно издалека, неожиданно подошли к шасу и чуду.
- Отчего победитель такой грустный? - осведомилась одна из них, взгляд зелёных глаз которой казался слишком взрослым для столь юного создания.
- Я просто задумался, - буркнул Витольд. Златка демонстративно смотрела только на шаса, ей было неприятно находиться рядом с тем, кто победил Радослава. Такого высокого. Такого красавчика…
- Собрался в Москву?
- Да.
- Не останешься на праздник?
- Вряд ли мне будут рады.
Власта внимательно посмотрела на Витольда и негромко сказала:
- Все рады победителю.
- Не в этот раз.
- Зелёный Дом грустит, - ехидно добавил Итар. Златка фыркнула и перестала смотреть на противного шаса.
- Поедешь на машине? - уточнила Власта.
- У меня нет машины, - ответил Ундер. - Доберусь до станции - и на электричку.
- Мы как раз собирались в Москву.
- Разве? - Златка удивленно вытаращилась на подругу. - Я думала, мы останемся на праздник.
- Мне надо в Москву, - твёрдо сказала Власта, в упор глядя на Витольда. - Поедешь?
Тот отрицательно качнул головой:
- Нет.
- Ну, как знаешь. - Девушка помолчала. - Скажи, тебе выдали приз?
- Сказали, что награждение состоится перед праздником. А я уезжаю.
- В таком случае вот тебе награда. - Власта протянула Ундеру золотое колечко. - Приз зрительских симпатий.
Сказать, что у Итара и Златки отвисли челюсти, - значит не сказать ничего. В открытые рты свидетелей разговора мог залететь средних размеров вертолёт.
В какой-то момент показалось, что Витольд откажется и на этот раз. Но, чуть поколебавшись, чуд принял украшение.
- Спасибо.
- Привет, победитель.
Власта взяла под руку ошарашенную подругу и потащила её по аллее. Ундер молча положил колечко в карман.
Кумар театральным жестом вернул челюсть на место и удивлённо пробормотал:
- Спящий-проснувшийся, она тебя клеила. Не могу поверить, она тебя клеила!
- Что в этом такого?
- Что такого? Да ты знаешь, кто она?
- Фея, - буркнул Витольд. - Власта, кажется.
- «Кажется»?! - Итар никак не мог прийти в себя. - Да здесь любой мужик палец себе откусит за один только взгляд, подобный тем, что она на тебя бросала, клянусь ушами Спящего!
- Расслабься и думай о деньгах, - посоветовал Ундер. - Я слышал, это вас успокаивает.
- Ты ведёшь себя глупо!
- Это ты мне?
- А кому же ещё! - Златка кипела от негодования. - Что ты хотела от этого рыжего?
- Ничего не хотела.
- «Поедешь с нами? Мне надо в Москву…» А зачем ты подарила ему кольцо? Что это за знак?
Власта жёстко посмотрела на подругу и довольно резко спросила:
- Златка, неужели ты не поняла, что ему плохо?
- Он победил. И, между прочим, победил Радослава!
- Ему очень плохо, - вздохнула Власта. - И плевать ему на победу.
- А какое тебе дело до чуда?
Этот вопрос Власта оставила без ответа.
И шас, подметивший, что Ундер идёт один, и Власта, обратившая внимание на грусть победителя, ошибались - Витольду не было плохо. Победа - не просто победа, но над людом - привела рыжего в прекрасное расположение духа. Он был весел, доволен и горд собой. Но не считал нужным делиться своей радостью с окружающими.
Эмоции говорят о тебе слишком много, проявишь их - покажешь свою слабость. Эмоции только для своих, для тех, кому веришь беззаветно. В этом Ундер был настоящим Драконом, достойным выходцем из самой замкнутой ложи Ордена.
А подаренное кольцо Витольд достал из кармана только в электричке. Какое-то время просто смотрел на него, вспоминая лицо девушки и их разговор, а затем положил украшение на ладонь, прошептал короткое заклинание и тихонько подул.
И увидел то, что ожидал: привязанную к кольцу бумажку с наспех нацарапанным телефоном.
* * *
Краевое полицейское управление, Красноярск,
6 августа, воскресенье, 17:26 (время местное)
«Куда девалась найденная девушка? Почему молчит полиция?»
«Какова судьба Риммы Симонович?»
«Родители девушки отказываются от интервью».
«Леопольд Савраскин: „Я не верю полиции…“
«Леопольд Савраскин: „Я верю в инопланетян…“
«Отец Риммы Симонович избил Леопольда Савраскина».
Отправляясь в библиотеку, барон не особенно рассчитывал на успех, ибо, как показывал опыт, действительно странные или необъяснимые с человской точки зрения факты не так уж часто попадают на газетные страницы. Немногие из тех, кто столкнулся с настоящим проявлением сверхъестественного, вызывают репортеров, скорее уж, оставляют необычный рассказ для семейной истории. А если и обращаются в газеты, то, как правило, не в состоянии внятно и гладко рассказать, что видели. Это ведь обычные челы, самые обычные. А посему журналисты гораздо больше привечают записных вралей, придумывающих невероятные истории ради пятнадцати минут славы, или сочиняют сенсации сами. По всему выходило, что ловить в провинциальной прессе нечего, но Мечеслав положился на чутьё. И приготовился листать подшивки за несколько последних месяцев.
И очень удивился, сразу же наткнувшись на любопытный факт.
«Римма Симонович снова исчезла!» - гласил броский заголовок.
«Снова исчезла? Интересно…»
И через тридцать минут барон знал, как развивались события. В общих чертах, разумеется.
Всё началось с того, что из лагеря экспедиции пермских уфологов, разбитого примерно в семи милях от границ территории Светозары, пропала восемнадцатилетняя Римма Симонович. Именно пропала. Она не заблудилась в лесу, не отстала - легла спать вместе со всеми остальными, а утром её уже не было. По словам главного уфолога - Леопольда Савраскина, - он обратился в полицию практически сразу, всего через два часа самостоятельных, не давших результата поисков. Прибывшие из Туры полицейские повели расследование в двух направлениях: начали допросы туристов, предполагая возможность преступления, и объявили полномасштабные поиски, с привлечением спасателей МЧС, лесников и добровольцев. Римму нашли через день в тридцати милях к югу от лагеря. Голодную, оборванную и совершенно безумную. Девушка никого не узнавала, не отвечала на вопросы, словно разучилась говорить, только подвывала и плакала. Транзитом через Туру её доставили в Красноярск, а после… После поток информации неожиданно оборвался. Полицейские, врачи и срочно примчавшиеся в город родители Риммы хранили молчание, заставляя журналистов соревноваться в придумывании всё более и более фантастических версий. Впрочем, «неназванные источники» из полицейского управления намекали, что отсутствие информации связано с воскресными днями и в понедельник широкой публике обязательно всё расскажут, однако доверия эти заявления не вызывали.
Увидев, что информационная ценность газетных статей устремилась к нулю - репортерские домыслы Мечеслава не интересовали, - барон захлопнул подшивку, потянулся и покосился на сидящего у стены помощника.
- Вот теперь, Волеполк, имеет смысл прогуляться в полицейское управление. Нам есть о чём поговорить.
- Заявим об исчезновении Белой Дамы, господин барон?
Старый служака стряхнул с себя дремоту и резко поднялся на ноги. Мечеслав усмехнулся шутке и тоже встал со стула.
- Совпадения бывают редко, Волеполк. У нас пропала Светозара, у челов - девчонка. Надо проверить, не связаны ли эти события между собой.
- И что мне говорить?! - Кусков разъярённо посмотрел на заместителя начальника управления. - Что?
Повышенные тона в разговоре с начальством следователь позволял себе не часто, очень редко, если быть честным, и только по серьёзному поводу. На сей раз причина раздражения была весомой: Кускову приказали подумать, что говорить журналистам в понедельник насчет дела Риммы Симонович.
- У нас есть пресс-служба, пусть отдуваются!
- Леша, ты ведёшь это дело, дай им хотя бы какой-то материал.
- Ты знаешь, какой материал у меня есть.
- Рассказывать правду… э-э… - замначальника потер нос. - Э-э… преждевременно. Как мне кажется.
- А говорить неправду я не умею, - быстро сориентировался Кусков.
- Неужели?
- Честное слово.
- Тебе, между прочим, тридцать шесть, - припомнило начальство.
- Угу.
- Пора бы научиться врать.
- Это приказ?
- Это пожелание. - Заместитель начальника управления усмехнулся. Он помнил Кускова ещё сопливым стажером, был его куратором, а потому позволял Алексею некоторые вольности. Но в определённых пределах. - А приказ таков: подумай, чем ты можешь помочь пресс-службе. Нужно потянуть время.
- Понятно, - пробубнил следователь.
- А чтобы тебе не было скучно, поговори с парой очкариков.
- Что за очкарики? - насторожился Кусков.
- Какие-то видные психологи. - Начальство поморщилось. - Услышали о Симонович и примчались. Мне звонили коллеги из Москвы, очень просили посодействовать.
- А наши обстоятельства?
- Это свои люди, проверенные, с самыми лучшими рекомендациями. Они неоднократно помогали полиции и вообще… с большими связями. - Замначальника вздохнул. - Не буду говорить, кто за них просил, но поверь - фигура значимая. В общем, суть такая: с ними можешь быть откровенен.
- Понятно, - повторил Кусков.
- Профессор Скоконь, судебная психиатрия. - Барон протянул следователю визитку. - А это мой коллега доктор Бурцев.
Полицейский мрачно оглядел гостей и махнул рукой на стоящие у стола стулья:

Это ознакомительный отрывок книги. Данная книга защищена авторским правом. Для получения полной версии книги обратитесь к нашему партнеру - распространителю легального контента "ЛитРес":


1 2 3 4 5 6 7 8


А-П

П-Я