https://wodolei.ru/catalog/vodonagrevateli/protochnye/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Жужжание стихло. Больной зуб начал остывать. Джанн чуть приподнял блестящую руку. «Н-н-н-н», — произнёс он. Звук исходил из отверстия во лбу. На виске тускло загорелась лампа. Глаз?Довольный удачной операцией, Диллингэм отступил на несколько шагов в ожидании дальнейших событий. Он хотел убедиться в том, что работа выполнена добросовестно. Этого требовал профессиональный долг. Если пациенту станет хуже, придётся повторить операцию.Земля и камни, покрывавшие нижнюю часть тела джанна, осели. Показалась массивная сверкающая нога. Джанн приподнялся. Тело его ослепительно блестело. Он являл собой совершенную машину.— Нне к-кто… — произнёс он, приподнявшись и направив антенну на Диллингэма.Был ли это стон или робот хотел что-то сказать? Если он заговорит, то язык его будет непонятен — ведь язык джаннов не заложен в «лингвиста». Придётся судить о намерениях робота по его действиям.Джанн встал, угрожающе нависнув над дантистом.— Не кто иной, как я… — проревел он оглушительно, и голос его был подобен басам огромного органа.Не кто иной, как я? Это звучало совсем по-английски, и «лингвист» не имел к переводу никакого отношения.— Вы… ты?.. — только и вымолвил поражённый Диллингэм.Даже если в роботе и встроен большой «переводчик», английского языка он знать не мог. Ведь джанн находился под землёй несколько тысячелетий.Джанн уставился на доктора призматическими линзами, открывающимися на гладкой поверхности головы. Лучи солнца отражались от его стального торса, и струйки дыма, поднимавшиеся от кончиков пальцев, делали его похожим на радугу в тумане.— Не кто иной, как я, — прорычал робот, — лишит тебя жизни!— Тут явное недоранимание, — сказал Диллингэм, осторожно отступая назад. — Я хотел сказать, недопорумение… — Он замолк, пытаясь собраться с духом. — Я не был… я не мог… Я хочу сказать, что я починил вам зуб, и по крайней мере…Тут Диллингэм наткнулся на камень и упал.Джанн сделал шаг по направлению к нему — и земля дрогнула.— Ты дал свободу мне, — заявил робот, умерив силу голоса, но не снизив решительности тона. — И замыкание короткое исправил! 2 Диллингэм, сидя на земле, отполз назад.— Да! Именно так! Это я и сделал!Джанн протянул вперёд сверкающую руку и, словно пушку, направил на Диллингэма палец.— Внимай, о смертный, я тебе поведаю…Диллингэм замер. Слова гиганта вселили в него ужас.— За дни и годы битвы между джаннами И мелкими соперниками их Имел я пагубную неосторожность На мину, не заметив, наступить.Я власть над телом сразу потерял, Я боль познал, но был мой разум ясен.Война все шла, меня не отыскали.Я слышал все, не мог прийти на помощь, Мой жребий горек и прискорбен был.Текли тысячелетия, и я Дал слово, что тому, кто мне поможет, Я все богатства мира подарю.Никто не шёл. Тогда себе сказал я:«Любые три желания тому, Кто мне поможет, выполню послушно».Но и тогда спасенье не пришло.Я в ярость впал, мой гнев был беспределен.И я поклялся, что теперь того, Избавит кто меня от страшной боли, Убью своей рукой.Не кто иной, лишь я его убью.И ты моей стал жертвой.Диллингэм понял, что перед ним сумасшедший. Испорченный зуб явно связан с центрами разума. Но исправлять положение было поздно. Джанн никогда больше не подпустит его к зубу. Он убьёт его куда раньше.От слов робота повеяло чем-то знакомым. Дух, заточенный в бутылку и поклявшийся убить того, кто его освободит… Рыбак находит бутылку, вынимает пробку…Теперь он понял, почему обитатели планеты с такой насторожённостью относились к его пациенту. Кто знает, как поведёт себя робот в момент освобождения? Какой клятве окажется верен?Кстати, как удалось выпутаться тому рыбаку в сказке?Джанн пошатнулся. Диллингэм отпрянул в сторону.— Мои аккумуляторы совсем, — пожаловался робот дантисту, — Иссякли, истощились за столетья.И если б осторожности инстинкт По злой случайности не отключился, Я бы опасность эту уловил.Не тратил бы усилий и энергии На то, чтоб эти камни разбросать И объяснять тебе моё желанье.Теперь же я почти…Приятные новости! Диллингэм выпрыгнул из ямы и бросился бежать.— О смертный, — преследовал его громовый голос, — Неужли ты теперь Меня оставишь в этом положенье?В глубокой яме, из которой я Без посторонней помощи не выйду?Диллингэм, проклиная себя, почувствовал, что мольбы робота его тронули. Он остановился.— Если я вам помогу, откажетесь ли вы от своих попыток убить меня?— О смертный, к сожаленью моему, От клятвы древней мне не отказаться.Не кто иной, как я, лишит тебя…— Тогда чего ради я вам буду помогать?Но джанн, истративший остатки энергии, смог лишь произнести:— Не кто иной…И замолчал.Диллингэм, презрев осторожность, вернулся к яме и заглянул в неё. Джанн лежал на дне, лампочка в его голове чуть светилась.Диллингэм с облегчением вздохнул и пустился в долгий путь к космодрому. Ну что ж, свой долг он выполнил. Избавил джанна от зубной боли. Зеленого робота он вызвать не мог, так как сигнальное оборудование осталось на автолете, а «лингвист» действовал на ограниченном расстоянии.Он шёл несколько часов. Саквояж заметно потяжелел, но он его не бросал. На ногах появились пузыри, в горле пересохло. Он мечтал лишь об одном — утолить жажду. Единственный ручей, встретившийся ему на пути, был наполнен отработанным машинным маслом. Он и не представлял, как далеко залетел на автолете.Несмотря на собственные страдания, мысли Диллингэма вновь и вновь обращались к гигантскому джанну. Операция прошла успешно, горько усмехнулся он, но пациент скончался. Образ робота, умирающего от недостатка энергии, мучил доктора. Выполнил ли он свой долг до конца? Смерть вместо страдания, боли? Как он молил: «О смертный, неужли ты теперь меня оставишь в этом положенье?..»Нет, ему просто повезло, что он не погиб. Никогда в жизни не приблизится он к неблагодарной машине.Но призыв робота по-прежнему звучал в его ушах.Наконец Диллингэм достиг космодрома и вошёл в зал «Для иных форм жизни». В зале было душно и жарко, но там было то, в чем он нуждался. Доктор напился и тщательно перевязал ноги. Его миссия была закончена. И если бы не последняя мольба…— Скажите, — спросил он, — что представляла собой мораль джаннов? Могли ли они давать клятвы и держать их?Внутренний «переводчик» вокзала прочистил пыльный динамик и ответил:— Древние роботы-джанны отличались высокими моральными устоями. Они обожали давать клятвы. Их конструкция не давала им возможности изменять данному слову. И если они клялись, то лишь полное разрушение могло заставить их отказаться от выполнения клятвы.Итак, судьба его зависела от конструктивных особенностей машины. Но обречь это благородное существо на медленную смерть…— Какими источниками энергии пользовались джанны?— Обычно они заряжались от уникальной силовой установки, секрет которой утерян вместе с ними, — сказал «переводчик». — Микроскопическая установка снабжала их энергией на несколько веков. В случае необходимости они могли черпать энергию практически из любого источника.Из любого источника, за исключением, видимо, солнечного света и внутреннего тепла планеты. В данном случае энергии хватило на сорок столетий, несмотря на короткое замыкание.— Когда отправляется следующий лайнер в Галактический Университет или в его окрестности?— Примерно через восемнадцать часов.Времени достаточно.— Вызовите автолет и нагрузите его электрическими батареями. Я сам его поведу.Диллингэм знал, что ему, как представителю Галактического Университета, кредит гарантирован. Он мог заказать и получить без проволочек и возражений практически все на планете. Даже если расходы превысят норму, Университет оплатит их не моргнув глазом, но по возвращении заставит его отчитаться. Репутацию надо поддерживать любой ценой.Автолет поджидал его у входа в вокзал. Диллингэм доковылял до машины и взобрался в кабину. Управление машиной трудностей не представляло.Через несколько минут он уже приземлился у ямы. Джанн лежал лицом вниз в той же позе. Лампа на голове горела чуть ярче, свидетельствуя о том, что аккумуляторы постепенно заряжаются. И если бы не то обстоятельство, что блокада, сделанная Диллингэмом, была временной, робот когда-нибудь сумел бы самостоятельно выбраться наружу.Диллингэм вытащил из автолета батареи и поставил их рядом с роботом.— Я привёз вам источник энергии, — сказал он. — Это совсем не означает, что я одобряю ваше поведение… но я из принципа не могу позволить живому существу страдать или погибнуть, если в моих силах это предотвратить. К тому времени, как вы зарядитесь, я буду далеко. Вам придётся самому отыскать постоянный источник энергии, так как этих батарей хватит лишь на несколько часов.Сверкающая рука джанна потянулась к батареям. Диллингэм прыгнул в автолет и был таков.— Не кто иной, как я… — донеслось вслед.Ну и глупец же он! Джанн вознамерился убить его, а он, Диллингэм, возвращает робота к жизни. Конечно, глупец! Кто, как не он, год назад бросил учёбу и отправился на помощь к недостойному Уустрицу только потому, что тот находился в тяжком положении? Тогда все обошлось. Хорошо, что Уустриц стал директором, но на сей раз счастливых случайностей не предвиделось. Он имел дело с целеустремлённой машиной, а не с существом из плоти и крови. И поэтому лучше убраться с планеты, прежде чем джанн обретёт силу.— Не кто иной, как я…Диллингэм подпрыгнул и чуть не перевернул автолет. Он уже отлетел на милю от ямы и нёсся на большой скорости, но голос джанна звучал явственно, совсем рядом. Диллингэм беспокойно обернулся.— Не кто иной, как я, тебя убью, — прозвучало по автолетному «лингвисту».Диллингэм немного успокоился. Ничего удивительного, что джанн смог подключиться к «лингвисту». Весь его организм являл собой единую электронную схему.— Я вижу, вы уже пришли в себя, — сказал Диллингэм.— О смертный, всем тебе теперь обязан я.Вторично спас меня ты от судьбы Страшнее разрушенья.Те батареи, что ты мне принёс, Слабы. Я не могу подняться в воздух, Но я иду пешком по направленью К источнику энергии. Затем…Не кто иной, как я, тебя убью.— Понятно, — сказал Диллингэм.Итак, робот может летать. Оказывается, джанны в своём развитии далеко шагнули вперёд — Диллингэму никогда не доводилось слышать, чтобы роботы самостоятельно поднимались в воздух. Что, если гигант сумеет догнать автолет и от него негде будет укрыться? Внезапно Диллингэм ощутил себя беззащитным. Он почувствовал, как покрывается холодным потом.— Сколько времени вам понадобится, чтобы достичь источника питания? — спросил он.— Стандартная установка джаннов в рабочем состоянии закопана в десяти милях от меня. Мне хватит двадцати минут, чтобы её откопать. Затем я буду вновь жизнеспособен.Двадцать минут? Лайнер Диллингэма отправляется почти через сутки.
Показался космодром. Но где спрятаться от вездесущего робота?— Так ли уж обязательно убивать меня?— О смертный, я убить тебя поклялся…— Неужели никак нельзя обойти эту клятву?— Есть выход. Если ты умрёшь скорей, Чем я тебя настигну.— А нельзя ли списать эту клятву как безнадёжный долг?— Не кто иной, как я…— Я уже запомнил это выражение.Не прозвучало ли в голосе робота сожаление?— Но обстоятельства могут позволить…— …тебя убью.Нет, в тоне робота не слышалось сомнений.Диллингэм предпринял ещё одну попытку.— Джанн, ваша клятва убить меня относилась к первому разу. Но я вторично вас спас. Быть может, вы поклянётесь по этому поводу…Пауза.— Об этом, смертный, я и не подумал.Вторую клятву я даю тебе.Имеешь право загадать ты три Желания. Я их, клянусь, исполню.Тогда с тобой в расчёте будем мы.— Отлично. Первое моё желание: отмени свою первую клятву.Диллингэму послышалось нечто вроде смешка.— Спешишь, о смертный. Ты перехитрить Желаешь джанна. Это не удастся.Лишь после выполненья первой клятвы Приступим к выполнению второй.— Но как же я могу воспользоваться второй клятвой, если буду мёртв?— О смертный, постарайся же понять, Не я придумал наш моральный кодекс.Что было первым, первым будет впредь.Все ясно. Диллингэм снизился у вокзала, перевёл дух и бросился к кассе.— Дайте мне билет на первый же отлетающий корабль! Куда угодно. Есть ли корабль в ближайшие пятнадцать минут?Синий робот, пальцы которого оканчивались резиновыми штампами, удивился:— Что-нибудь случилось, директор?— Ваш джанн хочет меня убить.— Прискорбно. Мы опасались чего-нибудь в этом роде. Не будете ли вы так любезны покинуть это помещение, прежде чем джанн вас догонит? Мы не застрахованы от военных действий.— Военных действий?— С джаннами не был заключён мирный договор, так как мы полагали, что их не существует. Мы до сих пор находимся с ними в состоянии войны. Если джанн разрушит вокзал, чтобы до вас добраться…Диллингэм понимал, что кричать на машину бессмысленно, но нервы его не выдержали:— Неужели вы не отдаёте себе отчёта, что, как только джанн расправится со мной, он примется за вас? Ладно, если вы хотите, чтобы я вышел отсюда и встретил его снаружи…— Вы правы, пожалуй, в наших интересах, чтобы вы пожили у нас ещё немного, пока мы подготовимся к обороне.— Срочно посадите меня на корабль, и этим вы решите все свои проблемы, — сухо сказал Диллингэм.Кто мог подумать, что мирная профессия протезиста послужит причиной таких событий?Он очутился на борту корабля, отправлявшегося к Рискухе, планете, посвятившей себя популярной зимней охоте на мамонтов. По крайней мере там есть современный космодром, откуда проще простого добраться до Университета. Дома он сумеет найти способ обезвредить джанна, если тот все-таки рискнёт отправиться вслед за ним в космос.Впрочем, зачем ждать?— Личный вызов к директору Уустрицу, Институт Протезирования, Галактический Университет, — сказал Диллингэм «переводчику».Затем он назвался, чтобы было известно, кому присылать счёт за переговоры. Чем хороши «переводчики», — они знают буквально все языки.— Рад вас слышать, — сказал Уустриц.Даже в переводе, с расстояния в несколько световых лет, в голосе его отчётливо слышались нотки заправского оратора.
1 2 3 4 5


А-П

П-Я