https://wodolei.ru/catalog/dushevie_ugly/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

На поле даже выбежал доктор, но Торнтон сердито помахал
ему рукой, чтобы он уходил.
После вбрасывания, когда до конца игры уже оставались считанные
секунды, Торнтон перехватил мяч на своей половине. Он был неудержим,
словно танк прорывался сквозь ряды противника, сбивая всех, кому не
посчастливилось оказаться на его пути. За две секунды до окончания игры
Торнтон пересек зачетную линию и приземлил мяч, что позволило команде
флота впервые за четыре года одержать победу над спортсменами армии.
Однако само по себе это событие мало повлияло на жизнь Торнтона, в вот тот
факт, что из ложи для привилегированных гостей за матчем наблюдали Уиллард
Стоун и его дочь Элинор, имел громадное значение для дальнейшей судьбы
Торнтона. Когда ликующая толпа вскочила на ноги, приветствуя своего героя,
Элинор повернулась к отцу и спокойно сказала: "Я хочу с ним
познакомиться".
Элинор Стоун была женщиной с большим аппетитом. Будучи некрасивой,
она обладала роскошным телом и большой любвеобильностью. Наблюдая за
Дастином Торнтоном, варварски прокладывающим себе путь на футбольном поле,
она представила себе, каков он будет в постели, и если его член такой же
большой, как и тело... Ей не пришлось разочароваться.
Спустя шесть месяцев Элинор и Дастин Торнтон поженились. Это было
начало. Торнтон начал работать вместе со своим тестем и попал в тайные
сферы, о которых не смел даже мечтать.
Уиллард Стоун, тесть Торнтона, был загадочным человеком. Миллионер,
имеющий связи среди влиятельных политиков и загадочное прошлое, он был
теневой фигурой, влияющей на политику многих стран. Ему было уже к
семидесяти, но это был дотошный человек, тщательно выверяющий каждый свой
поступок. Резкие черты лица и глаза, по которым невозможно что-либо
прочитать. Уиллард Стоун предпочитал не тратить ни слов, ни эмоций, но,
действуя жестко, всегда добивался того, чего хотел.
О нем ходили самые фантастические слухи. Говорили, что он убил своего
конкурента в Малайзии, имел пылкую любовную связь с любимой женой одного
из эмиров, удачно организовал революцию в Нигерии. Правительство несколько
раз выдвигало против него обвинения, но они всегда загадочным образом
снимались. Ходили разговоры о взятках, подкупе сенаторов, похищениях
деловых секретов, о свидетелях, которые исчезали. Стоун был советником у
президентов и королей, в горах Колорадо у него было громадное уединенное
имение, где ежегодно на семинары собирались ученые, руководители
промышленности и политики со всего мира. От непрошеных гостей имение
защищала вооруженная охрана.
Уиллард Стоун не только одобрил выбор дочери, но и восхищался своим
напористым, честолюбивым, и самое главное, легко поддающимся его влиянию
зятем.
Спустя двенадцать лет после женитьбы Стоун устроил зятю назначение
послом в Южную Корею, а еще через несколько лет президент назначил Дастина
Торнтона представителем США в ООН. Когда адмирала Ральфа Уиттакера убрали
с поста руководителя военно-морской разведки, Торнтон занял его место.
В этот день Уиллард Стоун пригласил зятя к себе.
- Это только начало, - пообещал Стоун. - В отношении тебя у меня
более крупные планы, Дастин. Громадные планы.
И Стоун начал осуществлять свои планы.

Двумя годами раньше Роберт впервые познакомился с новым руководителем
военно-морской разведки.
- Садитесь, коммандер. - Сердечности в голосе Дастина Торнтона не
чувствовалось. - Судя по вашему личному делу, вы представляете собой
что-то вроде бунтаря.
"Черт побери, что он имеет в виду?" - подумал Роберт и решил держать
рот на замке.
Торнтон посмотрел на него.
- Не знаю, как руководил этим учреждением адмирал Уиттакер, когда был
его начальником, но отныне все будет делаться строго по уставу. Я хочу,
чтобы мои приказы выполнялись абсолютно точно. Я понятно объясняю?
"Боже", - подумал Роберт, - "а для чего же еще мы здесь находимся?"
- Вам ясно, коммандер?
- Да. Вы хотите, чтобы ваши приказы выполнялись абсолютно точно. -
Роберт подумал, ожидает ли новый начальник, чтобы он козырнул при этих
словах.
- Тогда у меня все.
Но это было далеко не все.
Спустя месяц Роберта отправили в Восточную Германию помочь ученому,
который хотел сбежать на Запад. Это было опасное задание, так как Штази -
служба безопасности Восточной Германии - знала о предполагаемом побеге и
тщательно следила за ученым. Но несмотря на это, Роберту удалось тайно
переправить ученого через границу и укрыть в безопасном месте. Он уже
договорился об отправке его в Вашингтон, когда позвонил Дастин Торнтон и
сказал, что задание отменяется, так как ситуация изменилась.
- Но мы не можем просто бросить его здесь, - запротестовал Роберт. -
Ведь они убьют его.
- Это его личная проблема, - ответил Торнтон. - Вам приказано
возвращаться домой.
"Пошел к черту", - подумал Роберт, - "я не собираюсь бросать его
здесь".
Он позвонил своему другу из британской разведки МИ-6 и объяснил
ситуацию.
- Если он вернется в Восточную Германию, они убьют его, - сказал
Роберт. - Может, ты заберешь его?
- Посмотрю, что можно сделать, старина. Оставляй его.
И ученого переправили в Англию.
Дастин Торнтон не простил Роберту того, что он нарушил его
инструкции, в результате между ними возникла открытая неприязнь. Торнтон
обсудил этот случай со своим тестем.
- Разболтанные типы вроде Беллами опасны, - предостерег Уиллард
Стоун. - Они наносят ущерб безопасности. Таких людей не следует жалеть,
помни об этом.
И Торнтон помнил.
А теперь, направляясь по коридору в кабинет Дастина Торнтона, Роберт
не мог удержаться от сравнения Торнтона и Уиттакера. В его работе нельзя
было действовать без доверия, а он не доверял Дастину Торнтону.

Когда Роберт вошел в кабинет, Дастин Торнтон сидел за столом.
- Вы хотели видеть меня?
- Да, садитесь, коммандер. - Их отношения никогда не достигали стадии
"Роберт".
- Мне передали, что вы временно переводитесь в Агентство национальной
безопасности. Когда вы вернетесь...
- Я не вернусь. Это мое последнее задание.
- Что?
- Я ухожу в отставку.
Рассуждая позже об этом разговоре, Роберт подумал, что не был уверен
в том, какая реакция последует на его заявление. Наверное, он ждал
какой-то сцены: Дастин Торнтон мог удивиться, или возразить, или
разозлиться, или даже облегченно вздохнуть. Но нет, он просто мельком
взглянул на Роберта и кивнул.
- Тогда все, не так ли?
Вернувшись в свой кабинет, Роберт обратился к секретарше.
- Меня не будет некоторое время, я уезжаю через час.
- А с вами можно будет как-нибудь связаться?
Роберт вспомнил приказ генерала Хиллиарда.
- Нет.
- Но вы назначили несколько встреч...
- Отмените их.
Роберт посмотрел на часы. Пора было встречать адмирала Уиттакера.

Они завтракали во дворе Пентагона в кафе под названием "Нулевая
отметка". Оно называлось так потому, что считалось, что первый ядерный
удар против США будет нанесен именно по Пентагону. Роберт занял угловой
столик, где они могли бы спокойно побеседовать. Адмирал был пунктуален.
Когда Роберт смотрел, как он направляется к столику, ему показалось, что
адмирал стал старше и вроде ниже ростом. Вероятно, эта вынужденная
отставка как-то состарила и согнула его. Однако он все еще выглядел
молодцом: мужественные черты лица, римский нос, копна седых волос. Роберт
служил под его началом во Вьетнаме, потом в военно-морской разведке и
очень уважал его, признаваясь себе, что _э_т_о _д_а_ж_е _б_о_л_ь_ш_е,
ч_е_м _у_в_а_ж_е_н_и_е_. Адмирал Уиттакер заменял ему отца.
Адмирал сел за столик.
- Доброе утро, Роберт. Значит, они перевели тебя в АНБ?
Роберт кивнул.
- Временно.
Подошла официантка, и они принялись изучать меню.
- Я уже и забыл, насколько плоха здесь пища, - сказал с улыбкой
адмирал. Он оглядел зал, и на его лице отразилась невысказанная
ностальгия.
"Он хотел бы вернуться сюда", - подумал Роберт.
Они сделали заказ, и, когда официантка отошла достаточно далеко,
чтобы не слышать их, Роберт сказал:
- Адмирал, генерал Хиллиард срочно отправляет меня за три тысячи миль
разыскать каких-то свидетелей падения метеозонда. Мне показалось это
несколько странным, но есть кое-что еще более странное. Генерал сказал
мне, что время не ждет, но при этом запретил мне пользоваться моими
разведывательными каналами за границей.
Адмирал удивленно посмотрел на него.
- Наверное, у генерала были на это свои причины.
- Не могу представить себе подобных причин.
Адмирал Уиттакер хорошо изучил Роберта. Коммандер Беллами служил под
его командованием во Вьетнаме и был лучшим летчиком в эскадрилье. Сын
адмирала Эдвард был стрелком в экипаже Роберта, и в тот ужасный день их
самолет сбили. Эдвард погиб, а Роберт чудом остался жив. Адмирал навестил
его в госпитале.
- Он не выкарабкается, - сказали доктора. А Роберт лежал на койке,
корчась от боли, и шептал: "Простите меня за Эдварда... Простите".
Адмирал взял Роберта за руку.
- Я знаю, ты сделал все, что мог. Теперь ты поправишься, все будет
хорошо. - Ему очень хотелось, чтобы Роберт остался жив, он думал о нем,
как о своем сыне, о сыне, который заменит ему Эдварда.
И Роберт выкарабкался.
- Роберт...
- Да, адмирал?
- Я надеюсь, что ты успешно выполнишь это задание в Швейцарии.
- Я тоже. Ведь это мое последнее задание.
- Ты все-таки решил уйти?
Адмирал был единственным человеком, с кем Роберт делился своими
планами.
- С меня хватит.
- Торнтон?
- Дело не в нем, а во мне. Я устал вмешиваться в жизнь других людей.
Я УСТАЛ ОТ ЛЖИ, ОБМАНА, ОТ ОБЕЩАНИЙ, КОТОРЫМ НИКОГДА НЕ СУЖДЕНО БЫТЬ
ВЫПОЛНЕННЫМИ. Я УСТАЛ ИГРАТЬ ЛЮДЬМИ, УСТАЛ ОТ ТОГО, ЧТО ИГРАЮТ МНОЙ. Я
УСТАЛ ОТ ЭТИХ ИГР, ОТ ОПАСНОСТИ И ПРЕДАТЕЛЬСТВА.
- Ты уже думал о том, что будешь делать?
- Постараюсь сделать свою жизнь полезной, найти что-нибудь хорошее.
- А что, если они не отпустят тебя?
- Но ведь у них нет выбора, не так ли?

6
Лимузин поджидал его на стоянке у входа со стороны реки.
- Вы готовы, коммандер? - спросил капитан Доуэрти.
"Готов, как всегда", - подумал Роберт.
- Да, - ответил он.
Капитан Доуэрти отвез его домой, чтобы Роберт мог собрать вещи.
Беллами совершенно не знал, сколько времени он будет отсутствовать. _А
с_к_о_л_ь_к_о _в_р_е_м_е_н_и _м_о_ж_е_т _з_а_н_я_т_ь _в_ы_п_о_л_н_е_н_и_е
н_е_в_ы_п_о_л_н_и_м_о_г_о _з_а_д_а_н_и_я_? Он упаковал вещи в расчете на
неделю и в последнюю минуту положил в чемодан фотографию Сюзан в рамке.
Глядя на эту фотографию, Роберт подумал о том, хорошо ли сейчас Сюзан в
Бразилии, и сам попытался убедить себя, что ей там плохо и скучно. И сразу
же устыдился собственных мыслей.
Когда лимузин прибыл на базу ВВС Эндрюс, самолет уже поджидал
Роберта. Это был реактивный самолет ВВС С2ОА.
Капитан Доуэрти протянул на прощание руку.
- Желаю удачи, коммандер.
- Спасибо. "Мне она понадобится".
Роберт забрался по лесенке в кабину, где экипаж уже проводил
предполетную проверку. Экипаж состоял из пилота, второго пилота, штурмана
и стюарда, все члены экипажа были в форме ВВС США. Роберт был знаком с
этим типом самолетов. Машина была оснащена электронным оборудованием,
возле хвостового оперения, словно громадная удочка, торчала
высокочастотная антенна. На стенах кабины располагалось двенадцать красных
телефонов и белый телефон открытой связи. Все радиопереговоры самолета
кодировались, радар работал на частоте, используемой военными.
Преобладающим цветом в кабине был цвет ВВС - голубой, а кресла были
комфортабельные, как в клубе.
Роберт обнаружил, что является единственным пассажиром. Пилот
приветствовал его:
- Добро пожаловать на борт, коммандер. Если вы сядете и пристегнете
ремень, мы запросим разрешение на взлет.
Роберт пристегнул ремень и откинулся в кресле, а самолет начал
выруливать на взлетную полосу. Спустя минуту Роберт ощутил знакомое
чувство отрыва от земли, и самолет взмыл в воздух. Он не управлял
самолетом с того самого момента, как был сбит, и тогда ему сказали, что он
больше никогда не сможет летать. "Черт побери, не буду летать", - подумал
Роберт. - "Да они говорили, что я не выживу. Но помогло чудо... Нет,
помогла Сюзан..."

Вьетнам. Его отправили туда в чине капитан-лейтенанта, он служил на
авианосце "Рейнджер" в качестве офицера управления, ответственного за
подготовку летчиков-истребителей и разработку планов авиационных налетов.
А еще он командовал эскадрильей бомбардировщиков А-6А "Интрудер", и у него
было очень мало времени, чтобы отдохнуть от войны. Однажды он получил
недельный отпуск, который провел в Бангкоке, и за всю эту неделю ему
удалось очень мало поспать. Этот город был просто Диснейлендом, в котором
все было предназначено для удовлетворения мужских страстей. В первый же
час своего пребывания в городе Роберт познакомился с девушкой, которая
оставалась рядом с ним все время его отпуска. Девушка научила его
нескольким фразам на тайском языке, и язык показался ему мягким и
мелодичным.

Когда Роберт вернулся на "Рейнджер", Бангкок показался ему далекой
мечтой, а война была реальностью, и она была ужасна. Кто-то показал ему
листовку из тех, что авиация разбрасывала над Северным Вьетнамом. Он
прочитал ее:
"Дорогие граждане.
Морская пехота США сражается на стороне Южного Вьетнама, чтобы дать
людям Вьетнама шанс жить свободной, счастливой жизнью, без страха умереть
от голода и страданий.
1 2 3 4 5 6


А-П

П-Я