https://wodolei.ru/catalog/dushevie_kabini/uglovie/ 

 

Фундаментальное издание [73], претендующее на полноту , содержит очень много иллюстраций, но странным образом, практически все они – это современные изображения Юго-Восточной Азии.
И лишь несколько действительно старых рисунков из рукописей книги Поло. В чем дело? Отчего бы издателям [73] не привести все , или хотя бы многие, сохранившиеся рисунки из средневековых манустриптов Поло? Ведь это невероятно интересно и важно. Они отражают взгляд тогдашних западно-европейцев на «Индию» и «Китай» – как они себе их представляли.
В [73] даже приведен список миниатюр в двух старых рукописях книги Поло [73], т. 2, с.527…529. В первой рукописи, оказывается, 84 старых миниатюры. Во второй – 38.
Однако, поскольку издатели [73] почему-то не знакомят нас с подавляющей частью этих миниатюр, придется воспользоваться лишь теми несколькими, – вероятно, самым «безопасными» по мнению издателей, – которые они все-таки воспроизвели.

12. 2. Миниатюра «Смерть Чингиз-Хана»

рис.14.4
На рис.14.4 приведена старинная миниатюра «Смерть Чингиз-хана» из книги Марко Поло. Она содержится в большом томе «Le Livre des Merveilles» (Fr. 2810), хранящемся во Французской Национальной Библиотеке [73], т. 26, с.527.
Рисунок практически неотличим от миниатюр, хорошо знакомых нам по древнерусским летописям . Каменный город с башнями, окруженный рекой или рвом, подъемный мост , перелески, холмы, бородатые всадники в кольчугах , головные уборы неотличимые от русских. В частности, изображены хорошо знакомые нам стрелецкие колпаки. Впрочем, на этой миниатюре они изображены мелко, но на следующей вы увидите их совершенно отчетливо.
Комментаторы относят этот рисунок к современной Монголии в пыльных степях на границе Китая.
Спрашивается, что мешает нам увидеть в этой миниатюре типично русский сюжет? И что вы видите здесь от китайской жизни? По нашему мнению – ничего.
Стоит обратить внимание, что Чингиз-Хан погиб в сражении при осаде города с интересным названием Калуга = Calacuy, во французском издании [1263], с.68. С другой стороны, в русских летописях известна битва на Калке , где южно-русские и половецкие князья потерпели поражение от войск Чингиз-Хана якобы в 1223 году [942], с.29. По-видимому, Марко Поло и русские летописи описывают одно и то же сражение. Однако русские хроники о гибели Чингиз-Хана в битве не сообщают. Возможно, речь шла о битве под Калугой = Калкой.

12. 3. Миниатюра «Дворец в Хан-Балихе»

рис.14.5
На рис.14.5 приведена еще одна старинная миниатюра «Дворец в Хан-Балыке» из книги Марко Поло. Каменные кирпичные стены, воинская охрана, явно напоминающая русских стрельцов в кафтанах и характерных стрелецких колпаках, рис.14.6. Весь стиль рисунка снова неотличим от привычных средневековых русских миниатюр.

рис.14.6
Современные издатели книги [1264] искренне решили показать своим читателям – как это якобы выглядело на самом деле . С этой целью они приводят рядом со старой миниатюрой из книги Марко Поло рисунок Зимнего дворца в Пекине , рис.14.7. Искренне считая, что именно он, или похожий дворец, и послужил основой для старой миниатюры. Однако мы видим характерные китайские, загнутые вверх крыши, широкополые китайские шляпы, хорошо защищающие от зноя. Ничего похожего . Вот так скалигеровская история переносила (на бумаге) события из одной страны в другую.

рис.14.7

12. 4. Миниатюра «Борус» («Борис»?)

рис.14.8
На рис.14.8 приведена старинная миниатюра «Борус» (Boru's) из книги Марко Поло. Не имя ли Борис или П-Рус, то есть Бело-Рус, звучит в этом «Борусе»? Мы видим людей с собачьими головами в типичных русских кафтанах . Обратите внимание на сплетенные из шнурков застежки . На голове у них чалма . То есть хорошо известный казацкий головной убор, либо османский=атаманский тюрбан.
Люди с собачьими головами – хорошо известный образ в «античной » литературе, египетских изображениях, средневековых западных текстах. Эти загадочные фантастические существа существовали, якобы, лишь в воображении египтян, византийцев и западно-европейцев, и к Руси не имели никакого отношения.
А чалма считается сегодня исключительно восточным, мусульманским головным убором. Никогда, якобы, не употреблявшимся на Руси.
Как же может сочетаться русский кафтан с чалмой и собачьей головой ? – недоуменно спросят нас.
Сейчас мы объясним.

12. 5. Кто такие люди с собачьими головами

В средневековой и «античной» литературе часто рассказывается о людях с собачьими головами . Имеется много древних изображений таких людей, в частности, в Египте. Люди с собачьей головой изображались и на старых православных иконах – Святой Христофор, рис.14.9, рис.14.10, рис.14.11.



рис.14.9, рис.14.10, рис.14.11
Считается, что это – типичная фантастика. Вроде огнедышащих драконов. Не имеющая под собой никаких реальных основ.
Так ли это?
По нашему мнению, в основе всех этих изображений и легенд лежит реальность . Мы имеем дело просто со средневековой символикой , имевшей вполне определенный смысл в средневековой русской жизни. По-видимому, – хотя этот вопрос, конечно, нуждается в исследовании, – символ собаки означал дворцовую стражу при дворе русских князей-ханов , или что-то вроде княжеской гвардии, дружины .
Почему мы так думаем? Потому, что, как хорошо известно, во времена «Ивана Грозного» на Руси опричники , – воины из опричных, то есть царских войск, – как писал Н. М. Карамзин, «ездили всегда с собачьими головами и с метлами, привязанными к седлам» [13], книга 3, том 9, с.50. Стоит отметить, что Карамзин ссылается здесь на иностранцев Таубе и Крузе, которые описывали этот обычай. Поэтому нельзя, конечно, воспринимать эту картину буквально: сочащиеся кровью отрубленные собачьи головы с жутким оскалом, притороченые к седлам. Это просто неудобно, да и запах… Своя же лошадь шарахнется.
Тут – явное отражение и искажение каких-то реальных русских обычаев, связанных с царской охраной, стражей . Может быть, охрана действительно носила какой-то символ собаки – «сторожевых псов».
Пес – естественный символ охраны.
По-видимому, попадая в царский русский дворец, иностранцы видели вокруг себя дворцовую стражу с символом собаки . Например, нашитым на шапке. Это им запомнилось и, вернувшись в Европу, они рассказывали о далекой стране, где дворцовая охрана «носит собаку на голове». Проходя через вторые и третьи руки, сведения эти исказились и превратились в буквальные изображения людей с собачьими головами .
Отсюда и возник известный «античный » термин «кинокефалы», то есть люди с собачьими головами. Именно о них говорят многие «античные» авторы .
А когда опричники изобразили символ собаки на седле, то в пересказе иностранцев появились жуткие отрубленные собачьи головы , притороченные к седлу. Надо сказать, что серьезные ученые инстинктивно понимают всю нелепость картины всадника на лошади с притороченной к седлу отрубленной собачьей головой . Так например, Р. Г. Скрынников осторожно упоминает здесь только о метле , да и то старается смягчить образ, говоря не об обычной метле, а лишь о «неком подобии метлы » [86], с.107. А о собачьей голове – ни слова .
И тут мы неожиданно понимаем – почему средневековые английские источники называли Русских – Догами , то есть собаками [10], с.261, 264. По тем же самым причинам.
Итак, на миниатюре «Борус» (Борис?) не зря люди с собачьими головами изображены в русских стрелецких кафтанах . Стрельцы и были царскими отборными русскими войсками вплоть до Петра I.
Кроме того, люди с песьими головами прекрасно известны в средневековой европейской истории. Так называли, в частности, чешских казаков – «ходов» , то есть «пеших воинов», от слова «ходить». Их звали псоглавцами . На их знамени было изображение песьей головы. Псоглавцы – ходы-казаки жили вдоль границы Чехии и Баварии. Они сохраняли типичный казачий уклад жизни по крайней мере до середины семнадцатого века. В последний раз казаки псоглавцы несли свою воинскую службу в 1620 году, когда Чехия утратила национальную независимость. В 1883-1884 годах о них был написан один из самых популярных в Чехии романов под названием «Псоглавцы». Автор – известный чешский писатель Алоис Ирасек.
В 1693 году казаки-псоглавцы восстали против Габсбургов. Восстание было подавлено. Этим событиям и посвящен роман Алоиса Ирасека.
А как же быть с чалмой?

12. 6. Русская чалма
Неужели русские носили чалму? – спросит пораженный читатель. Уже, впрочем, ко всему готовый.
Даже для нас было неожиданностью, когда мы, заинтересовавшись этим вопросом, обнаружили, что действительно носили и что более того, чалма – это русское слово , происходящее от хорошо известного слова чело , то есть лоб .
Казаки носили чалму еще в XVII веке. Мы уже приводили в [5] изображение казацкого атамана Степана Разина в чалме [5], с.72. Гетман Богдан Хмельницкий изображен в чалме даже на современном памятнике в Киеве.
«Этимологический словарь русского языка» неумолимо заявляет: «чалма – украинское чалма, древне-русское чалма, челма» [22], том 4, с.313.
Итак, чалма – древнерусское слово , причем употреблялось в форме челма , то есть «нечто на челе» – головной убор.
Так же, по-видимому, произошло и русское слово шлем , «шелом».
В XVII веке на Руси чалму уже носили в основном только казаки – потомки бывшей Ордынской армии. А до этого, вероятно, чалма была обычным головным убором русских.

12. 7. Миниатюра «Кинокефалы»

рис.14.12
На рис.14.12 приведена старинная миниатюра «Кинокефалы» из книги Марко Поло. Считается, что это снова изображение обитателей далекой знойной Индии, собирающих рис под палящим лучами тропического солнца.
А между тем, изображены люди в типичных русских одеждах , как будто срисованых с русских миниатюр. О собачьих головах мы уже все рассказали. Остановимся на других интересных подробностях.
Вряд ли они на сухом пригорке собирают рис. Скорее в двух открытых напоказ мешках насыпаны пшеница или рожь. Тем более, что на переднем плане (второй слева) изображен сеятель , разбрасывающий семена из сумы на поясе. Типично русская картина. А рис, кстати, не разбрасывают, а втыкают рассаду с покрытое слоем воды поле.
Одеты в русские сапоги, изображенные в точности как и на русских миниатюрах. И опять – каменный укрепленный город.
Если кому-то уж очень не хочется смириться с тем, что здесь изображена Русь, можно при желании, – но с меньшим успехом, – отнести миниатюру куда-нибудь еще в Европу.
(Стоп, а сапоги!? Не знаю как мужики, а западные женщины уж точно до 58 года XX века сапожек не носили, пока, естественно, мы их не показали им на какой-то выставке. Фурор был, однако. – J)
Но уж никак не в тропические страны или Юго-Восточную Азию.

12.8. Другие миниатюры из книги Марко Поло.
В 1999 году во Франции вышло факсимильное издание книги Марко Поло «Le Livre des Mervilles» [1263]. В русском переводе книга называется так: «Книга о Разнообразии Мира» [510]. Во французском издании содержится около девяноста старинных роскошных цветных миниатюр. Некоторые из них мы уже прокомментировали и показали, что они, скорее всего, отражают события, происходившие в Руси-Орде, где на самом деле и путешествовал Марко Поло. Наш анализ других миниатюр подтвердил это наблюдение и добавил к нему очень много нового. Складывается ощущение, что большинство миниатюр изготовлено не ранее XVII-XVIII веков. Отсылаем заинтересованного читателя к изданию [1263]. Здесь же мы приведем некоторые из миниатюр, чтобы показать, как европейские художники, вероятно XVII-XVIII веков, изображали Великую Империю. По-видимому, они пользовались какими-то действительно старыми изображениями. Но, естественно, привносили туда и новые, иногда фантастические мотивы.
1) Книга Марко Поло открывается роскошной цветной миниатюрой, изображающей начало пути Николая и Матвея Поло из Константинополя, рис.14.13. Обращает на себя внимание исключительно дорогое и нарядное исполнение книги. Кстати, цветные травяные узоры напоминают оформление русских рукописных книг XVI-XVIII веков.

рис.14.13
2) Николай и Матвей Поло в Бухаре, в Персии, рис.14.14. Изображен походный военный шатер на лугу. В пейзаже нет ничего специфически персидского, южного.

рис.14.14
3) Николай и Матвей Поло приближаются к воротам города великого хана, рис.14.15. Изображен каменный город среди лугов. У хана и его приближенных – вполне европейские лица.

рис.14.15
4) На рис.14.16 показан великий хан, принимающий письмо от папы.
Лица хана и его приближенного, передающего письмо, – европейские.
Длинные русые бороды. Обилие красного цвета, по-видимому, подчеркивает царское происхождение великого хана. Напомним, что красный цвет считался царским в средневековой Византии и в Европе. Как мы видим, при дворе великого хана пользовались той же символикой.

рис.14.16
5) На рис.14.17 мы видим, как Николай и Матвей Поло получают золотую ханскую доску – подорожную для путешествия по Империи. На голове у Хана – золотой колпак-шлем. Его придворный – тоже в колпаке. В таких же колпаках раньше ходили на Руси.

рис.14.17
6) На рис.14.18 показано христианское крещение кровного брата великого хана в городе Самарканде [510], с.70-71. То есть, скорее всего, в русско-ордынском городе Самаре. Самарканд – это, вероятно, Самара-Кан или Самара-Хан.

рис.14.18
7) На рис.14.19 изображено поклонение золотому идолу в Тангуте.
Люди с европейскими лицами и в европейских одеждах молятся золотому идолу. По-видимому, показана молитва в православном храме перед позолоченными иконами. Которые были изображены западноевропейскими художниками, не понявшими сути дела, в виде отлитой из золота статуи идола. Между прочим, само название Тангут означает, по-видимому, Танские или Донские Готы. То есть Танские или Донские Казаки.

рис.14.19
8) Венчание Чингиз-Хана на царство, рис.14.20. Изображено как венчание римского императора. По-видимому, так оно и было. Согласно нашей реконструкции, Чингиз-Хан должен был венчаться как император всей Империи. То есть как римский император.

рис.14.20
9) Сватовство Чингиз-Хана к дочери великого хана, рис.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15


А-П

П-Я