https://wodolei.ru/catalog/mebel/rakoviny_s_tumboy/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Мы определенно хотели, чтобы исход оказался для вас окончательным...Самона вскинулась, потрясенная.— Да, проблема, каковую вы являете, должна была получить надлежащее решение. Однако вы оказались чересчур хитроумны...— Скверным был сам замысел, — с иронией произнес Амер. — А что касается исполнения...— О, думаю, вы недооцениваете нас — как мы, признаю, недооценили вас. Знания и умения, продемонстрированные вами, ставят вас в особое положение.— Ценю ваши усилия.— Уверяю вас, хоть это похвала, но одновременно и предостережение. Суть дела в том, что теперь мы обязаны либо прийти к соглашению, либо уничтожить вас.— Любопытно, как вы предполагаете это осуществить?Моггард задумчиво поджал свои обвислые, будто у рыдающего бульдога, губы.— Это несколько против правил, однако человек ваших достоинств заслуживает откровенности.Это означает, догадался Амер, что Моггард рассчитывает нагнать на Амера страху и тем отвлечь его от приверженности Богу и доброте, присовокупив силу алхимика к своему шабашу.Ухмыляясь, Моггард произнес:— Мастер Амер, ваша деятельность основана на знании определенных законов, которые вы своими опытами обнаружили, не так ли?— Я этого никогда не скрывал.— Тогда вы поймете, каковы будут последствия, если эти законы перестанут действовать в том пространстве, которое вас окружает. Ну, скажем, в радиусе пяти метров. И эту «сферу отрицания» вы будете волочить за собой, словно раб свое чугунное ядро.Улыбка исчезла с губ Амера.— Это невозможно. Это противоречит законам природы.Моггард осклабился:— В общем смысле — конечно. Но в определенной точке пространства... Впрочем, у вас есть выбор. Вы можете вступить в Братство.— Понятно. — Голос Амера был спокоен, однако лицо его побелело. Он отвернулся и глянул на пламя за каминной решеткой. — Итак, энергия, связующая воедино мельчайшие частички материи, потеряет свою силу — и все вокруг меня обратится в пыль.— Настолько тончайшую, что ее не увидеть, не ощутить, — с удовольствием подтвердил колдун.— В том числе и еда.— Я вижу, вы постигли самую суть проблемы, — согласился Моггард.— Короче, если я откажусь продать свою душу, то умру от истощения.— Завидная проницательность, сэр! Честное слово, вы меня восхищаете.— Умрет от голода! — Самона резко повернулась к колдуну. Лицо ее побледнело, губы дрожали. — Нет, Моггард! Ты говорил, что лишишь его магической силы — и только!— Верно, милочка, но тогда я не знал, с кем имею дело.— Я не позволю!В глазах Моггарда вдруг появился блеск, и он стал надвигаться на Самону, не сводя с нее крысиного взгляда.— Очень хорошо, милочка! Такой поступок заслуживает наказания. А взыскания налагаю я сам.Самона отшатнулась от него, полная отвращения и трепещущая от страха. Моггард подался за нею.— Оставь ее! — закричал Амер, схватив кочергу. Моггард повернулся и двинулся к Амеру.— Ты желаешь испробовать мою силу?Откуда ни возьмись появилась костлявая рука и схватила Амера за запястье. Алхимик вперил взор в пылающие глазницы Смерти.— Отпусти меня, — заговорила Смерть низким, сердитым голосом. — Глупец, я уже все поняла!— Решайте, сэр! — булькал Моггард. — Вы с нами?— Я никогда не устраивал никаких сделок с Дьяволом, Моггард, и не собираюсь заниматься этим сейчас.— Как вам будет угодно. — Голос колдуна был подобен треску сучьев в огне. Он вытянул свою лапищу и произнес заклинание, и Амер увидел, как все вещи, окружающие его, стали рассыпаться в пыль. Книги, колбы, реторты, стулья и стол и миниатюрный скелетик, а с ним вместе и заклятие, что сковывало Смерть.Смерть тут же оказалась на ногах, и костлявая рука обхватила горло Моггарда. Колдун встретился взглядом с пылающими глазницами и рухнул на пол.— Вот видишь, к чему приводит осторожность, Амер, — сказала Смерть. — Освободи ты меня раньше, я, может, и сберегла бы тебе твою ведьму. А теперь она тоже должна уйти со мной. — И скелет в балахоне горделиво направился к Самоне.— Постой! — вскричал Амер. — Дай ей шанс. Разве нельзя пощадить ее, если она отречется от колдовства?Смерть остановилась. И направила пылающий взгляд на Самону.— Абсент был хорош, — произнесла она. — Ну что ж, попробуем. Решай же, ведьма. Чему быть? Жизнь или отречение?Самона обратила взгляд на Амера.— Выбор невелик... Да, я отрекаюсь и проклинаю тьму.— Вот и ладушки! — Смерть прошествовала к двери, таща за собою Моггарда, словно тряпичную куклу. Она остановилась, держа руку на засове и обернулась к Амеру.— Прощай, алхимик. Отвоевал ты свою колдунью. Только я желаю тебе удачи, ибо приобретение ты сделал беспокойное. — С этими словами Смерть распахнула дверь и в два длинных прыжка скрылась в грозовой ночи. Тут же ветер завыл от радости и ринулся внутрь бревенчатой крепости.Он пронесся по комнате, опрокидывая мебель, листая страницы книг и разбрасывая по комнате записи. Пламя в очаге вспыхнуло и рванулось в дымоход.Амер пробился к двери и захлопнул ее. Ветер, защемленный дверью, яростно взвизгнул и, оглашая дом отборнейшими проклятиями, убрался на улицу.Амер оперся о дверь, пытаясь отдышаться. Потом с улыбкой, которая, принимая во внимание его состояние, вполне могла показаться испепеляющей, обернулся к Самоне. Однако улыбка тут же пропала и Амера снова отшатнуло к двери, едва он взглянул на ту, что стояла перед ним, ибо ветер смел черные локоны с ее груди и плеч...Самона сдвинула брови, удивленная: никогда прежде Амер не смотрел на нее так.— Чево стряслось-то? — спросила Уиллоу.— Противоядие, — выдавил Амер. — Оно перестало действовать час назад!И тогда Самона осознала свое могущество. Она наступала на него неумолимо, с улыбкой на устах, с победным огнем в глазах. Она решительно притянула его губы к своим и одарила алхимика долгим чарующим поцелуем.Здесь должны мы оставить нашего друга Амера, ведь в конце концов все остальное — не наше дело.

1 2 3 4


А-П

П-Я