https://wodolei.ru/catalog/mebel/rakoviny_s_tumboy/50/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- А защитные сооружения? - спросил Синдр.
- Я могу подготовить карту и доставить ее вам к завтрашнему дню. Вы
хотите, чтобы я уничтожил О'Рорка?
Король вопросительно посмотрел на Синдра.
- Нет, - сказал колдун. - Пусть некоторое время побудет во главе
своих бандитов. Иначе другой, еще более опасный человек, займет его место.
- Хорошо, господин. Мне пора возвращаться, иначе мой... друг обратит
внимание на мое отсутствие.
- Тогда поторопись и завтра доложи нам о том, как идут дела.
Крифон молча кивнул и, накинув на голову капюшон, тихо что-то
прошептал - и исчез. Королю даже показалось, что бриллианты еще несколько
мгновений оставались в воздухе.
- Сир, это просто замечательно, - сказал Синдр. - С той информацией,
что мы получим от Крифона, который к тому же посеет среди бандитов панику,
успех нам обеспечен!
- Очень хорошо, - сказал король Карраталь, глядя в сторону. - Мы
снова пошлем Алую Гвардию против Донкастла.
- На этот раз, - зловеще прошептал колдун, - после нашего ухода там
не останется даже ни единого дерева!

Крылья Робин налились усталостью, и она стала все больше парить,
стараясь беречь силы, однако продолжала упорно лететь вперед. Они уже
пронеслись над многочисленными полями Аларона, и теперь под ними
расстилалось бескрайнее море зелени - это мог быть только Дерналльский
лес.
- Посмотри на эти озера! Вот будет здорово в них купаться! Я думаю,
мы должны приземлиться, немного отдохнуть и искупаться. Давай, Робин, -
сегодня мы уже достаточно полетали! - Ньют, который молчал целую минуту,
снова начал болтать. В ответ Робин покачала крыльями и по широкой дуге
стала снижаться. Вдруг ее внимание привлекло громкое карканье, и она
увидела, как с деревьев, окружающих поляну, поднимаются сотни ворон. Крича
от злости, черные птицы летели ей наперерез.
Как и любая друида, она хорошо понимала дикую природу: вороны видели
орла, летящего в сторону их гнезд, и стремились отогнать его подальше.
Робин придется приземлиться в другом месте. Она устало взмахнула
крыльями, пытаясь снова набрать высоту, и только сейчас поняла, как сильно
устала.
С растущим чувством паники она видела, что вороны быстро
приближаются. Вскоре они окружили ее и стали терзать, бить острыми
крепкими клювами, выщипывая перья из ее хвоста и крыльев. Она отчаянно
отбивалась, но большое тело орла было плохо приспособлено для борьбы с
ловкими воронами. Она пронзительно закричала от боли и страха.
Ньют и Язиликлик старались защитить друиду. Волшебный дракончик
вступил в бой с воронами, пустив в ход острые зубы и когти. Язиликлик
храбро орудовал кинжалом. Но ворон было слишком много, и их никак не
удавалось отогнать.
Робин отбивалась изо всех сил, но вороны заставляли ее опускаться все
ближе к земле. Вдруг острый клюв ударил ее в глаз. В голове у друиды все
помутилось от боли, она камнем упала на землю и осталась неподвижно лежать
посреди луга, заросшего ярко-красными цветами.

- Это наша внешняя граница, - объяснял Эван, но Крифон видел перед
собой лишь обычный лес.
- Понятно, - ответил он, пораженный тщательностью маскировки.
- Там прячутся лучники, - Эван с гордостью показал на крепкие ветви
деревьев. - А здесь мой пост.
- А это сам город? - спросил маг, когда они увидели несколько
деревянных строений. По первому впечатлению перед ними была маленькая
лесная деревушка.
- Лишь его часть. Видите заграждения за деревьями? Мы их можем
моментально опустить - враг будет надолго задержан здесь.
Крифон постоял, внимательно изучая оборонительные сооружения. Он
начал понимать, почему наемники короля потерпели здесь поражение. Город
простирался на значительное расстояние. Целые кварталы крепких деревянных
зданий стояли среди огромных дубов.
Дорик подошла к Крифону сзади и неожиданно прижалась к нему всем
телом. Разозлившись, он резко повернулся к ней, но усилием воли заставил
себя успокоиться.
- Почему бы тебе не найти нам комнату... две комнаты, - сказал он,
крепко беря ее за руки. - Я хочу еще немного осмотреть город. Мы
присоединимся к тебе позднее.
- А может быть, ты пойдешь со мной? - прошептала она.
- Сначала нужно сделать работу! - резко сказал Крифон. - Иди!
Женщина пошла в сторону гостиниц "Зеленый луг" и "Яростный кабан".
- Ну, а как нам найти волшебника Донкастла? - спросил Крифон у Эвана.
- Его, кажется, зовут Энньюин?
- Он живет в красивом особняке, неподалеку отсюда, - сказал
разбойник. - Я отведу тебя к нему.
Несколько минут спустя они стояли перед высокой, усыпанной колючками,
живой изгородью. Кусты переплелись с зелеными молодыми деревцами,
образовав плотный, труднопроходимый барьер. Сквозь него ничего нельзя было
разглядеть.
- Встретимся в "Яростном кабане", - сказал колдун, отпуская Эвана.
Разбойник остановился, удивленный и обиженный, но его новый друг уже
повернулся к нему спиной. Опустив голову, Эван поплелся к гостинице.
Колдун и Разфалло вошли в небольшую ясеневую рощу перед жилищем
Энньюина.
- Вениес, двайр! - сказал Крифон и мгновенно исчез. Его голос
повторил волшебные слова, и Разфалло тоже стал невидимым.
Убийца нервно посмотрел по сторонам: его беспокоило, что он не видит
собственной руки. Он услышал шорох шагов, и над живой изгородью качнулись
ветви, - там где Крифон их осматривал.
- Ариат, дунис, напсик! - проговорил маг.
Деревья и колючий кустарник раздались в стороны, образовав проход в
несколько футов шириной. Даже опытный садовник не смог бы проделать более
аккуратного прохода.
Крифон взял Разфалло за руку: они не видели друг друга, а шуметь он
не хотел.
Они прошли через брешь в изгороди и сразу почувствовали, как теплый
влажный воздух сомкнулся вокруг них. Солнце сильно прогрело здесь воздух и
землю. Крифон заметил в саду перед домом множество разных растений. На
высоких пальмах вызревали кокосовые орехи; кусты с шипами-листьями
норовили вцепиться в одежду. Лианы густо переплетенной сетью свисали с
деревьев, и всюду сверкали яркими лепестками цветы. Громко щебетали птицы
- Крифон узнал тропических птиц, которые не водились на островах Муншаез.
Ровные, вымощенные камнем дорожки вились среди сочной тропической
растительности. По одной из них, совершенно бесшумно, и отправилась пара
невидимок.
Крифон никак не ожидал, что сад произведет на него такое впечатление.
Чтобы поддерживать климат, нужна большая сила. Только могущественный маг
мог создать посреди обычного леса уголок тропиков.
Они услышали плеск воды и, обогнув буйные заросли, увидели
волшебника. Маг Донкастла был стройным, красивым человеком. У него было
худощавое лицо, а тяжелый подбородок чисто выбрит. Энньюин вылез из
большого бассейна на гладкую каменную дорожку. Его сильно загорелое тело
было совершенно обнаженным.
Энньюин тряхнул длинными черными волосами и вытер воду с лица. С
грациозностью дикого зверя он пошел вдоль бассейна, потом неожиданно
повернулся и сел на... что-то. Невидимое кресло подхватило тело
волшебника.
- Глиннис! - позвал он. - Я хочу вина.
- Иду, мой господин, - отозвался музыкальный голос.
Крифон только теперь смог увидеть очертания особняка, скрытого густой
листвой.
Крифон сжал локоть Разфалло. Убийца мгновенно все понял. Колдун
почувствовал, что Разфалло скользнул вперед, но двигался он совершенно
бесшумно.
Хорошенькая девушка, одетая не больше, чем ее господин, вышла из
дома, неся на подносе стакан вина, который сразу начал запотевать в жарком
влажном воздухе. Она приближалась к расслабленной фигуре Энньюина.
Но Разфалло добрался до него первым. Возможно, волшебник почувствовал
приближение врага, но было уже слишком поздно. Глаза Энньюина широко
открылись, горло пересекла длинная глубокая рана. Волшебник судорожно
задергался, его пальцы сжались, но тщетно - произнести заклинание он уже
не мог.
Девушка закричала и уронила стакан. Кровь Энньюина стекала на
каменную дорожку и на убийцу. Разфалло увидел, что кровь, попадая на него,
снова делает его тело видимым. Девушка с ужасом смотрела на убийцу, и тот,
повинуясь слепому инстинкту, вонзил ей кинжал прямо в сердце.
Девушка пошатнулась и, с выражением растущего удивления на лице,
упала в бассейн. Окутанная мутным алым облаком, она стала медленно тонуть.
Разфалло вытер кинжал и вернулся к магу.
Они молча пошли к выходу из тропического сада. Проход в изгороди с
шелестом закрылся за ними.
Воздух в саду начал медленно остывать.

Большой орел неподвижно лежал среди ярких цветов, неестественно
подогнув одно крыло. Когда Ньют приземлился рядом, птица вздрогнула,
изогнулась и стала увеличиваться в размерах. К тому моменту, когда к ним
присоединился эльф, Робин снова превратилась в молодую женщину. В руке она
сжимала палочку, подаренную Генной. Язиликлик осторожно вынул палочку из
ее пальцев и положил в колчан со стрелами, засунув поглубже, чтобы она не
выпала.
Робин по-прежнему лежала без движения. Язиликлик тихонько застонал,
увидев, что у Робин из носа течет кровь, но немного успокоился, заметив,
что грудь девушки продолжает мерно подниматься и опускаться.
Вороны, убедившись, что их гнездам более ничего не угрожает,
вернулись на деревья, вокруг поляны, не обращая никакого внимания на
девушку, эльфа и дракончика.
- Робин, п-проснись, пожалуйста! - чуть не плача просил Язиликлик. Он
был в чужой стране, ужасно далеко от родной Долины Мурлок. Кто здесь
сможет им помочь?
В смятении эльф взлетел на ветку мертвого дуба - именно сюда
собиралась сесть Робин. Опустив голову, он пытался что-нибудь придумать.
Вдруг он заметил движение на поляне - к ним направлялись какие-то
люди! "Это, наверное, охотники", - подумал эльф. Люди были вооружены
луками. Всего он насчитал шесть человек.
- Ньют! Давай ко мне! - позвал он волшебного дракончика, который
бесцельно порхал над лугом. Ньют быстро подлетел к нему.
- С-смотри, - прошептал Эльф.
- Он упал там! - крикнул один из охотников, показывая на то место,
куда упала Робин. - Большой орел. Может быть, он еще жив.
- Не стоит на это рассчитывать, - сказал другой, с трудом поспевая за
своим приятелем.
Ньют и Язиликлик, невидимые, сидели на ветке и ждали, что станут
делать охотники.
- Ну, ты только посмотри, - воскликнул первый охотник, подходя к
Робин. - Женщина!
- Она жива? - спросил второй удивленно.
- Да, - ответил первый охотник, - но я не знаю, сколько она еще
протянет.
- Лучше всего отнести ее в Донкастл. Может быть, священник сможет ее
вылечить. Да и лорду О'Рорку интересно будет узнать об этом. Подумать
только - женщина, упавшая с неба!
- Могу поклясться, что это был орел, - пробормотал первый и, водрузив
Робин на плечи, направился к лесу. Два невидимых волшебных существа
последовали за охотниками и друидой.

- И да сопутствует вам удача, - сказал принц, крепко пожимая руку
Финеллин.
Они стояли на пересечении нескольких подземных туннелей. Отсюда гнома
поведет свой отряд на войну с дуэргарами, а люди отправятся в Донкастл.
Финеллин дала им подробную карту подземных переходов и рассказала о
пещере, находящейся прямо под центром Дерналльского леса.
Гнома пожала плечами.
- Нам она не очень-то и нужна - их не может быть больше нескольких
сотен. Еще не родился дуэргар, который мог бы сразиться один на один с
настоящим гномом! - Ее голос посерьезнел. - Ваша задача кажется мне
гораздо более сложной.
- Ты имеешь в виду свержение короля? - в голове Тристана многое
прояснилось после долгих разговоров с Алексеем, и он понял, что по-другому
решить проблемы страны, да и его собственные, просто невозможно. Короля
вместе с Советом черных колдунов необходимо убрать.
- Я думаю, мы разберемся с дуэргарами за несколько дней, - с неловкой
улыбкой сказала гнома. - Может быть, мы останемся здесь и посмотрим, как
будут развиваться события.
- Я всегда рад вашей помощи, - ответил Тристан. - Сейчас мы
отправляемся в Донкастл, и я пока не знаю, сколько мы там пробудем. Но
надеюсь, что скоро мы снова увидимся, мой друг!
- Ну, теперь мне нужно выиграть битву, - хвастливо сказала Финеллин.
- До встречи! - Гнома отвернулась и решительно зашагала к своим войскам,
которые уже построились в боевые порядки.
Дарус, Тристан и Алексей направились в глубину пещеры. Им предстоял
долгий путь. Колдун выглядел уже гораздо лучше. Два дня свободы, даже
проведенные под землей, удивительно преобразили его. Но особенно Алексей
оживлялся, когда они строили планы мести королю и Синдру.
Тристан был уверен, что в самое ближайшее время им потребуются все их
силы без остатка.

Ясалла, Верховная Жрица сахуагинов, не хотела оставаться в городе,
пока король собирал армию. Жрица Баала, она чтила его не меньше, чем
Хобарт, и без малейших сомнений выполняла волю своего Бога.
В отличие от Хобарта, у нее не было такого могучего талисмана, как
сердце Казгорота. Но зато у нее было множество учениц, готовых во всем
помогать ей. Младших жриц сахуагинов насчитывалось несколько сотен, и все
они были готовы выполнить любой ее приказ.
И вот жрицы удалялись от Крессилака, их желтые тела плыли навстречу
бесконечному потоку зеленых воинов, стремящихся быстрее попасть в столицу.
Песнь Глубин гнала жриц прочь от города с той же силой, с какой она
призывала воинов-сахуагинов в Крессилак.
Желтые сахуагины, в золотых и серебряных украшениях, плыли вдоль дна
Моря Муншаез, по проливам между островами и даже в Море Потерянных Следов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50


А-П

П-Я