https://wodolei.ru/catalog/rakoviny/mini/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Ты купила мне цветы?
Кара сняла с роз прозрачную пластиковую обертку и поместила их в вазу.
– Надеюсь, я зашла в удобное время?
– О да. Я готовила морковь для салата.
Кара наполнила вазу водой и поставила на стол.
– Кэл сказал мне, что ты увольняешься.
– Да. – Кровь прихлынула к лицу Абби. – Сегодня я подала заявление об уходе.
– Но почему?
– Я… ну… как бы… – Краска смущения залила не только лицо хозяйки дома, но даже ее шею.
– Абби, – улыбнулась Кара. – Я росла младшей сестрицей среди четырех старших братьев и рано научилась докладывать о своих проблемах как можно быстрее. Стоит промедлить, и поезд ушел.
Абби подумала, что их семьи слишком разнятся. Она-то была единственным ребенком, и ее никогда это не радовало.
– Я просто подумала, что это слишком… личное.
– Только потому, что вы переспали?
У Абби перехватило дыхание. Неужели Кэллан разболтал о том, что было между ними? И скольким людям он уже выложил все секреты?
– Это он… Кэллан сказал тебе об этом?
– Вы оба исчезли посреди вечеринки в пятницу. Кстати, она была изумительна. Потом мой брат три дня не отвечал ни на одно из моих посланий, а это совсем на него не похоже. – Кара сложила на груди руки и оперлась о прилавок. – Знаешь, что я занималась частным сыском, до того как вышла замуж и стала работать в фонде своего мужа? Мне не составило труда точно вычислить, чем Кэллан поглощен настолько сильно, что не может ответить на мои звонки.
– А-а, – выдохнула Абби, поднеся ладонь ко рту.
– Таким образом, я выяснила, что ты влюблена в него.
– Нет. – Девушка испуганно округлила глаза.
– Я заметила, как ты смотришь на него, Абби. – Гостья наклонила голову и подняла одну бровь. – Как женщина, любившая сама, могу заверить тебя, что ты влюблена.
Какой смысл было отпираться? Возможно, признание как-то облегчит душу. Абби набрала полную грудь воздуха и решительно произнесла:
– Да, я влюблена.
– Наконец-то мы сдвинулись с мертвой точки, – улыбнулась Кара. – Итак, почему ты увольняешься?
Хозяйка дома устремила задумчивый взгляд на розы, рассеянно прикоснулась к нежно-бархатистому лепестку.
– Как можно сохранять деловые и уважительные отношения с боссом днем, когда спишь с ним ночью? Вероятно, это прозвучит старомодно, но я чувствую в подобной ситуации какую-то… дешевую фальшь.
– Но ведь он тоже влюблен в тебя, Абби.
От одной этой мысли сердце в груди «невесты» забилось учащенно. Она медленно помотала головой и тихо произнесла:
– Это только секс. Как бы он ни был прекрасен, но мне этого недостаточно. Я не смогу смириться… – Абби замешкалась, подыскивая точное слово, – с такими делами.
– Я знаю Кэла, – твердо заявила Кара. – Он по-настоящему любит тебя, просто не решается признаться себе в этом. Он сейчас ходит из угла в угол по квартире, как растревоженный зверь. Думает, что потерял тебя. Вряд ли у него хватит ума догадаться, как спасти положение. Чего ты хочешь? – Она пожала плечами. – Он всего лишь мужчина.
Если бы не боль в сердце, Абби рассмеялась бы от таких слов.
– Итак. – Кара хлопнула в ладоши. – Сколько у нас времени?
– Времени для чего?
– До какого дня ты работаешь?
– До понедельника. Еще неделю.
– Тогда мы приступим к ускоренному плану, – задумчиво прищурила глаза Кара.
– Что еще за ускоренный план?
– Объясню позже. – Гостья подобрала из раковины морковный огрызок. – Видишь это? Вот что мы сделаем с Кэлом. Ничего другого не остается.
– Я не понимаю, почему мы так должны поступить. – Абби с недоумением посмотрела сначала на морковку, а потом на сестру своего босса.
– По трем причинам. – Кара взяла свежеочищенную морковь и надкусила ее. – Во-первых, нужно отплатить Кэллану и остальным моим братьям за то, что они постоянно лезли в мою жизнь со своими советами. Во-вторых, потому что я люблю Кэла и хочу, чтобы он был счастлив. Если бы я не верила в то, что ты именно та женщина, которая способна его осчастливить, то не пришла бы сюда. – Она с улыбкой снова надкусила морковь. – И, наконец, в-третьих. Мы хорошо повеселимся, наблюдая, как мой братец медленно сходит с ума.
Абби невольно улыбнулась в ответ. Такой план начинал ей нравиться. Кара взглянула на часы.
– В нашем распоряжении всего лишь около трех часов. Хватай свою сумочку и пошли.
– Но куда?
– По магазинам, дорогая. – Гостья обняла хозяйку дома за плечи. – Мы отправляемся за покупками.
– Тридцать пять лет назад человек заказывал первоклассный дуб, и он получал первоклассный дуб. В наши дни я не рискнул бы строить даже собачью будку из дерева так называемого высшего сорта, которое поставляют эти пройдохи снабженцы. – Рей Палмер поманил пухлым пальцем миловидную рыжеволосую официантку, разносившую напитки. – Еще скотча с содовой. – Рей кинул взгляд на своего сына Джека, а потом на Кэллана. – Как, парни, готовы ко второму заходу?
Кэллан помотал головой. Он был настолько поглощен высматриванием тех, кто появлялся в дверях ресторана, что почти не прикасался к своему пиву. У него было такое чувство, будто галстук, который он надел поверх нарядной черной рубашки, затягивается на его шее все туже.
– Я в норме, отец. – Джек потянулся к бокалу с красным вином, которое он пил маленькими глоточками.
– Милое местечко, Синклер. – Рей одобрительно кивнул на окружающую обстановку: массивные балки из пород темного дерева, красные скатерти на столах. – Напоминает мне ресторанные залы, в которые я хаживал на Юге. Вот были славные денечки!
– На самом деле ресторан выбирал не я, а Абигайл.
От одного лишь упоминания ее имени у Кэллана перехватило горло. Сегодня он еще не заходил в офис. Отчасти потому, что был занят с Реем и его сыном, а отчасти потому, что решил дать Абби время хорошенько все обдумать и, быть может, забрать свое заявление об уходе. А если уж откровенно, то он боялся остаться с ней наедине. Так мучительно трудно бороться с желанием прикоснуться к ней, поцеловать, запустить руку под длинную облегающую юбку…
– Ага, Абигайл знает толк, куда вести гостей, – прервал Рей рискованные раздумья Кэла. – Ты большой счастливчик, Синклер, что на тебя работает такая дамочка. В наши дни чертовски трудно найти хорошего помощника. Так когда же она придет сюда? Мне не терпится с ней повидаться.
Кэллан вновь бросил взгляд в сторону входной двери. Абби опаздывала, хотя она никогда не опаздывает. Рей с самого начала настаивал на ее присутствии. Поэтому Кэллану пришлось звонить в офис и заручиться ее обещанием прийти. Не может быть, чтобы она не сдержала обещания! Впрочем, теперь он не знал, что и думать о своей секретарше. У нее столько разных обличий, что голова невольно пойдет кругом.
– Она будет здесь с минуты на минуту. – Кэллан потянулся за своим пивом. Он не сказал Рею о намерении Абби уволиться. Зачем? Она все равно не уйдет. Он, ее босс, не допустит этого. – Но если хотите сделать заказ до ее прихода, то…
– Нет, черт возьми, – нахмурился Рей. – Моя последняя жена, Изабель, научила меня некоторым вещам в отношении женщин. Во-первых, они любят, чтобы инициатива была в их руках. Им важно хоть в чем-то опережать нас, мужчин. Верно, сынок?
– Еще бы. – Джек взмахнул в воздухе бокалом с вином. – Мой отец положил глаз на вашу секретаршу, Кэллан. Вам нужно держать ухо востро, пока он рядом. Он способен увести ее у вас из-под носа.
Кэллан изобразил улыбку. В отличие от своего лысого, толстого и низкорослого отца Джек Палмер был парень хоть куда. Высокий, голубоглазый, с густыми волнистыми черными волосами. Молодой – где-то под тридцать. Вид победителя. Костюм от Армани, итальянская обувь, шелковый галстук. Вылитый Джеймс Бонд.
Нельзя сказать, что Кэллану этот парень был не по душе. Джек достаточно мил, хотя не очень разговорчив. Но есть в нем что-то… в общем, Кэллану он не нравился. Наверное, из-за этой шуточки о похищении Абби.
Джек поднял свой бокал и неожиданно замер. Кэллан оглянулся через плечо туда, куда был устремлен его взгляд. Сердце Кэллана подпрыгнуло к самому горлу.
Абби плыла к ним в облегающем черном платье, в котором отчетливо и соблазнительно обрисовывался каждый изгиб ее груди и бедер. Длинный разрез на платье обнажал колени, стройные ноги были в черных чулках и туфельках на шпильках. А прическа? Господи, что она сделала со своими волосами? Они ниспадали на ее лицо, словно шелковые занавески, выразительно подчеркивая большие дымчато-зеленые глаза.
Где привычный строгий костюм, который она носила? Где очки? Зачесанные назад и стянутые в тугой узел волосы? Это же деловой ужин. Ей нужно было одеться более… в общем, хотя бы надеть больше одежды, чем на ней сейчас. Это ведь наряд для горячей сексуальной тигрицы!
Сердце в груди Кэллана колотилось так, будто он только что пробежал сломя голову три мили.
Абби улыбнулась троим мужчинам обворожительной многообещающей улыбкой, от которой у ее босса глаза полезли на лоб. Он вскочил со своего места, едва не опрокинув стол. Рей и Джек также поднялись с выражением полнейшего восторга на лицах.
– Надеюсь, вы не слишком меня заждались, – почти промурлыкала Абби и протянула руку Рею. – Мистер Палмер, очень рада наконец-таки вас увидеть.
Даже в сумраке ресторана было заметно, как потемнело от прилива крови лицо Рея, когда тот уговаривал секретаршу Кэллана обращаться к нему по имени. Она повернулась к Джеку и задержала свою ладонь в его руке чуть дольше, чем это было необходимо при деловом рукопожатии. Кэллан чувствовал себя словно на раскаленной сковороде. Еще хорошо, что ему самому не нужно было представлять гостей своей секретарше. Все равно язык в тот момент приклеился к нёбу и был неуправляем. Только Кэллан надумал подвинуть Абби стул, как Рей опередил его. Когда она села, три пары мужских глаз жадно устремились на разрез ее платья, в котором мелькнуло во всей красе бедро. Абби тут же спрятала свои стройные ноги под столом.
Рей подозвал жестом официантку. Абби заказала бокал белого вина. Джек буквально пожирал ее глазами. Кэллану оставалось только скрипеть зубами и молча пить свое пиво.
– Спасибо, Рей, что пригласили меня. Я давно хотела познакомиться с вами и Джеком. – Она взяла салфетку и аккуратно положила ее на колени.
Кэллан угрюмо допил свое пиво. Много бы он отдал за то, чтобы стать той салфеткой. Абби источала аромат под стать своему одеянию. Нечто экзотическое и сексуальное.
– Не могу не отметить утонченность вашего вкуса, юная леди, – заявил Рей. – Образцы кафельной плитки, которые вы прислали в мой офис, – это именно то, что я ищу. Первоклассное качество. В наши дни это большая редкость.
– Вы совершенно правы, Рей, – кивнула Абби. – У меня были образцы дешевле, но я знала, что вы из тех, кто не отступит перед ценой, если вещь стоит того и прослужит потом всю жизнь.
Рей гордо распрямил плечи, сидя на стуле. Джек с улыбкой на губах не отводил глаз от Абби. Кэллан понимал, что у того на уме. Впрочем, у него на уме было то же самое. Он жаждал остаться с Абби наедине. Вкушать гладкий изгиб ее плеч, полную грудь, стройную шею. Он помнил, какое это блаженство, когда проникаешь внутрь ее тела, в это плотное, горячее, шелковистое…
Кэллан разом остудил разыгравшееся воображение. Нужно не замечать, как Джек Палмер уставился на Абби. Нужно совладать с искушением взять ее за руку и увести из ресторана туда, где можно заниматься с ней любовью всю ночь.
Давай закажи еще пива и молча взирай на то, как она улыбается Рею и Джеку. Тебе предстоит пережить чертовски длинную ночь.
Глава десятая
Три дня спустя Абби поняла, что не так-то просто быть «роковой женщиной». Бездна времени уходит на прическу и макияж. А как неловко ощущаешь себя в коротких юбках и блузках с глубоким вырезом на груди. Не говоря уже о туфлях на высоких каблуках вместо обычной удобной обуви.
Но хуже всего – пояса с подвязками. Кара убедила ее накупить шелковых чулок, которые носят с этими поясами. Когда сидишь за столом в офисе и работаешь на компьютере, то чувствуешь, как чулки сползают с бедер. Нет, совсем не просто быть «роковой женщиной», но все-таки Абби вынуждена была признать, что эта роль дарует подлинное наслаждение.
Зазвонил телефон.
– Фирма братьев Синклер, – произнесла «роковая женщина» в телефонную трубку.
– Пошел четвертый день «Операции Кэллан», услышала она голос Кары. – Я требую полного отчета.
Абби бросила взгляд в сторону кабинета своего босса. Первый день «операции» начался с ужина вместе с Реем и Джеком. Наверное, только богатый опыт выступления на сцене в прошлом помог ей в тот вечер не провалить новую «роль». Она держалась уверенно, хотя внутри у нее все трепетало. Никогда раньше в ее актерской карьере не было таких сложных испытаний. В течение всего ужина Кэллан был крайне скован, будто напрочь утратил свою обычную легкую манеру делового общения. Но за вычетом пары ворчливых слов он почти никак не отреагировал на перемены, происшедшие с его секретаршей.
На второй день «операции» она надела костюм, который не имел ничего общего с теми, что были на ней раньше. Этот костюм был огненно-красный и сидел на ней как влитой. Из-под клинообразного выреза жакета выглядывал краешек нарядного кружевного лифчика. На сей раз Абби обошлась без привычной блузки делового покроя. Она могла бы поклясться, что, входя в офис и увидев ее в таком наряде, Кэллан споткнулся в дверях, но в дальнейшем напустил на себя вид полного безразличия к ней.
Третий день «операции» также не принес существенных подвижек. Абби пришла в офис в тугой черной юбке, сиреневом свитере в обтяжку и черных туфлях на высоких каблуках. Кэллан появился на работе пять минут спустя после ее прихода и все утро проторчал у себя в кабинете, откуда выглянул лишь в полдень. На ходу перекинулся с секретаршей парой скупых слов и исчез, громко хлопнув, к ее удивлению, дверью.
Сегодня, на четвертый день «операции», «искусительница» нарядилась в черную плиссированную юбку и тесный зеленый вязаный свитер, однако, приди она хоть в стареньком банном халате, ее босс все равно, видимо, сохранял бы олимпийское спокойствие.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17


А-П

П-Я