https://wodolei.ru/catalog/vodonagrevateli/nakopitelnye-80/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Наверное, Джеймс хочет стать более открытым человеком не для того, чтобы стать президентом, а чтобы суметь завязать близкие отношения с другой женщиной.
Он столько мне о себе рассказал, что с моей стороны было бы нехорошо продолжать уверять его, что у меня все-все в порядке. Мне нравился Джеймс, я была в восторге от идеи дружбы с привлекательным мужчиной. Заметьте: никаких романтических ухаживаний! Просто дружба, у которой есть дополнительное преимущество: Джеймс будет учиться общению с людьми, а у меня будет телохранитель. Мы пожали друг другу руки.
– Все, решено. Договорились!
Водитель бегал взад-вперед, махал нам рукой и показывал на часы. Когда мы забрались в машину, Джеймс сказал:
– И пожалуйста, обращайся ко мне в любое время, если захочешь поболтать на любую тему.
Я засмеялась и, подтрунивая над ним, ответила:
– Ты сразу поймешь, что у меня появились проблемы: тебе придется прохаживаться с угрожающим видом, засунув руки в карманы.
Джеймс предложил мне руку, выходя из машины.
– С этим я справлюсь, даже несмотря на мою застенчивость. Я могу еще что-нибудь сделать для тебя?
– Пожалуйста, не делай удивленного лица, когда я буду называть тебя главой детективного агентства.
Когда я вечером вернулась домой, Флоры еще не было. Проработав в компании «Чемберс» полгода, сотрудники получали право самостоятельно планировать свой график работы. Флора же решила поработать дополнительно, чтобы обновить в компьютере данные о работниках универмага. Мне хотелось порадовать ее и приготовить вкусный ужин. К сожалению, я достигла небывалых высот в том, что называют отвратительной стряпней. Я-то надеялась, что временные денежные затруднения будут способствовать развитию моих кулинарных способностей, но в результате просто стала покупать еще больше замороженных полуфабрикатов.
Флоре свойственно заботиться о других людях. Иногда она ведет себя как наседка, честное слово! И она очень обрадовалась, когда обнаружила, что кто-то еще нарядился в куриный пух и перья. И вино, и тарелки с лазаньей, от которых шел душистый пар, выглядели очень аппетитно.
Мы выпили за удачное начало головокружительной карьеры. Потом я сказала:
– Флора, мне очень неприятно, но, видимо, придется опять рассказывать тебе о своих проблемах.
После вчерашнего разговора с мамой мне показалось, что Флору нужно предупредить о том, что на пороге ее дома в любой момент может появиться воинственно настроенный Бас. Я думала, что взгляд моей подруги сразу потускнеет, как у людей, которым приходится выслушивать истории о том, как кому-то вырезали аппендицит. Но нет, она выглядела очень заинтересованной. Наверное, для нее мои рассказы – это что-то вроде писем читательниц в женских журналах. Или даже любовных записок.
– Опять Бас. Мама сказала, что он сейчас в Лондоне. Я подумала, тебе следует об этом знать. Вдруг он будет разыскивать меня здесь?
У меня не было его фотографии, потому что мне казалось, что так будет легче забыть этого мерзавца. Но я описала его как могла.
– Знаешь, на кого он похож, Кэрон? На Джека Ховарда. Помнить, я тебе о нем рассказывала? Что он недавно развелся и спит с кем попало? Высокий блондинистый сноб. Ты его видела в тот день, когда приходила на собеседование. В столовой он сидел спиной к тебе и копировал положение локтя мистера Чемберса.
– Покажешь мне его как-нибудь. Флора, я хотела тебя спросить: как ты думаешь, Бас может меня здесь выследить? Все счета приходят на твое имя. О том, что я живу в этом доме, знают только мои родители, наши бывшие соседи, Чемберс и ты. Я думала, возможно, у тебя есть какие-нибудь соображения – все-таки ты довольно опытный человек. Нам нужно быть готовыми ко всему.
Флора сказала:
– Но ты же не думаешь, что он может напасть на тебя? Кровь, убийство, все такое?
Она так округлила глаза, что они стали напоминать спутниковые тарелки.
– Понятия не имею, что он может сделать. Ты знаешь, у него сломан нос. Но я надеюсь, что причиной был футбольный мяч, а не каблук-шпилька.
– А что, шпилькой можно нос сломать?
– Мне-то откуда знать, Флора? Сломать, скорее всего, и нельзя. Зато третью ноздрю проделать можно. Вообще-то, я никогда не видела, чтобы он агрессивно себя вел. Наверно, он просто прилетел в Лондон по делам. Открыть новый счет в банке или что-нибудь в этом роде. Это более вероятно, чем предполагать, что он решил разрушить мою жизнь. Вряд ли Бас стал бы звонить Чемберсу, чтобы наговорить обо мне бог весть что. Это рискованно, потому что я могу подать на него в суд. Но он вполне мог сокрушенно посетовать на то, что я немного не в себе. Сделать пару-тройку намеков. Как ты думаешь, что бы сделала Оукли, если бы Бас позвонил ей?
– Даже не знаю. Если бы это произошло в пятницу, она бы просто посмеялась. К сожалению, пятница бывает только раз в неделю. Пожалуй, нам следует обратиться в полицию.
– И что мы им скажем? Слушай, а если, например, чье-то резюме кажется тебе подозрительным, вы можете выследить этого человека? Он же предоставил вам какую-то информацию.
– Мы просто не принимаем на работу людей с подозрительными резюме. Ты знаешь, я прочитала столько детективов, что, наверное, действительно приобрела какой-то опыт. Как ты считаешь, Бас способен нарушить закон?
– Похоже. Большинство богатых людей хотя бы раз в жизни отнеслись к закону без особого почтения. А Бас очень богат. Тем не менее у него нет такого количества денег, чтобы наводнить улицы Лондона выслеживающими меня сыщиками.
– Он знает твой идентификационный номер. Но здесь, в Англии, ты получила другой, так что это не имеет значения. Не думаю, что ему удастся выяснить, что ты работаешь в «Чемберс Эмпориум». Что еще? Телефон, электронная почта? Ты извещала свой банк или какие-нибудь другие учреждения о перемене места жительства? Еще он может выкрасть телефонный счет твоих родителей, чтобы узнать, по каким номерам они звонили. Как ты думаешь, он способен на это?
– Он бы испугался, что его поймают с поличным, но в принципе – да. То есть если бы Бас увидел, что кто-то оставил почтовый ящик открытым, то зевать бы не стал. А папа наверняка бы не заметил этого, даже если этот гаденыш пролил бы на телефонный счет какао. Все мои счета приходят к родителям. А если он все-таки раздобудет мой номер телефона, сможет таким образом узнать, где я живу?
– В детективных романах сыщикам обычно это удается. Такое впечатление, что они все спят с парочкой симпатичных дамочек из полицейского участка. Или у них есть подружка, которая работает в телефонной компании.
– Ну, такие расследования Басу понравятся, это точно.
Флора в удивлении подняла брови:
– Ты сказала, что он всего три дня находится в Лондоне. И сколько женщин-полицейских, по-твоему, он мог соблазнить?
Я задумалась.
– Они работают посменно. Кроме того, у некоторых семья и дети, так что он им не очень нужен. Другие начнут его в чем-то подозревать. В общем, дюжину он осилит.
– Дюжину?
– Может, и больше. Понимаешь, Бас не стал бы приставать к ним на улице и спрашивать, который час. Он бы придумал какой-нибудь вопрос и пошел прямо в полицейский участок. Там бы он рассказал печальную историю, например, что я его бывшая жена, страдающая амнезией, и что поэтому он должен найти меня как можно скорее. Потом бы пригласил сочувствующую следовательницу на чашку кофе…
– Точно, – подтвердила Флора. – Еще он мог бы сказать, что ты серийный убийца. Так легче привлечь к себе внимание.
– Да. Зато затащить кого-нибудь в постель труднее.
– Если бы Бас был героем криминального романа, он бы нанял детектива, у которого есть напарник в Англии: так легче выследить тебя, потому что у него уже есть осведомители в Лондоне. Не хочу тебя огорчать, но, если события будут развиваться именно так, детектив выследит тебя довольно быстро.
– Насколько быстро? Флора нахмурилась:
– В книгах это занимает минут двадцать.
– Вот черт! То есть я хочу сказать, большое спасибо за помощь, Флора. Но это плохие новости. Что ж, предупрежден – значит, вооружен. Теперь нужно придумать, что делать, если Бас все-таки найдет меня.
– Но как ты можешь разработать план, если даже не знаешь, что он собирается предпринять? Ты же сказала, что он может сделать все что угодно. Тебе понадобится выдумать их миллион.
– Самое печальное заключается в том, что миллион планов – это все равно что никакого плана. Но мы должны что-то придумать. Какие-то реальные шаги, чтобы обрести душевный покой.
– Судя по всему, нам стоит выпить…
– Я была уверена, что ты что-нибудь предложишь, Флора.
Мы выпили бутылку вина. Время от времени мы обе поглядывали на дверь. А Флора беспрестанно смотрела в окно, чтобы «удостовериться, что дождя нет». Я была рада, что наша третья соседка еще не прибыла, а то нам бы пришлось терпеть присутствие еще одного слабонервного человека. Флора сказала, что она приедет завтра.
Потом мы сидели на кухне и ели крекеры с сыром. Вдруг зазвонил телефон.
– О нет, – выдохнула я.
– Перестань, Кэрон. Наверняка это Эвелин. Хочет сказать что-нибудь по поводу завтрашнего приезда.
Вернувшись через две секунды, Флора прошептала:
– Это тебя. Какой-то мужчина.
– Черт, черт, черт!
– Не беспокойся, Кэрон. Это ложная тревога: обычно в книгах в такой момент появляется какой-нибудь торговый агент, который предлагает установить стеклопакеты на окнах. Бас не мог объявиться в тот же вечер, когда мы говорили о нем. Обычно поиски занимают две главы, не меньше.
– А вдруг Бас не знает об этом? У меня к тебе просьба: не могла бы ты послушать, как мы будем разговаривать? Если это он, конечно. Ты будешь свидетелем.
Я думала, что Флора станет поближе, чтобы мы вдвоем могли слышать, что он скажет. Но она просто протянула руку и нажала кнопку громкой связи. Кто кроме менеджера по персоналу станет покупать домашний телефон с функцией громкой связи? Разве что мой отец.
– Алло.
– Здравствуй, Кэрон, деточка. Это Бас. Мне кажется, ты забыла оставить мне свой новый адрес и телефон.
Он говорил спокойно и плавно. Слова текли, словно мед с ложки. Наверняка в этом меду было полно острых пчелиных жал.
– И кто же дал тебе мой номер телефона?
Бас засмеялся:
– Предположим, кто-то звонит в телефонную компанию и жалуется, что ему прислали неправильный счет. Это такой же счет, какой получила твоя мать. Тогда все телефонные звонки начинают перепроверять, чтобы узнать, куда же звонили твои родители. Ох уж эти бюрократы: чтобы получить необходимую информацию, приходится потратить кучу времени. А мое время дорого стоит.
– Что тебе от меня нужно?
– Как же ты не понимаешь, Кэрон. Мне нужна ты. Я говорил, что не хочу тебя терять.
– Я к тебе не вернусь, Бас. Как только у тебя хватило наглости предполагать, что я соглашусь на это. Ты ведь хочешь вернуть картину, а не меня, вот и все.
Он опять захихикал:
– Вы мне обе нужны. Если мы опять будем вместе, я разрешу тебе оставить ее себе.
– Да пошел ты! Она и так моя. Ты подарил мне ее на день рождения в прошлом году. Только такой гад, как ты, мог потребовать подарок обратно.
– Наша дорогая маленькая картинка куплена на имя компании, прелесть моя.
– Бас, ты обманул меня трижды. Ты не платил мне зарплату. Ты хотел помешать мне найти работу, отказавшись дать рекомендацию. Ты разбил мне сердце, потому что оказалось, что ты женат. Я не собираюсь возвращать тебе картину. Убирайся из моей жизни. Не звони мне больше. Все кончено!
– Подожди, Кэрон! Не бросай трубку! Ничего не кончено. Хорошо смеется тот, кто смеется последним. Я предупреждал тебя, чтобы ты не делала глупостей. А ты меня разве послушалась? – Он вновь засмеялся. – Поверь мне, милая, ничего не кончено. Ты сможешь вздохнуть спокойно только тогда, когда упакуешь все – все! – вещи, которые забрала, и отправишь их обратно. Потом можешь катиться к чертовой матери.
Я хотела бросить трубку, но Флора прошептала:
– Спроси его, где он находится и что собирается делать дальше.
– Где я? В эту самую минуту мы находимся очень близко друг от друга, лапочка. Ты знаешь, я ведь хотел пригласить тебя на ужин сегодня вечером. Нам надо поговорить.
– Нам не о чем разговаривать! У тебя что, бананы в ушах?
Бас загоготал:
– Моя дорогая Кэрон, ты такая остроумная! Тебе интересно, что я собираюсь делать дальше? Понимаешь, я точно знаю, что ты меня любишь. Меня еще никто не бросал. Конечно, ты меня любишь. Но если ты хочешь поиграть немного, мы можем поиграть.
– О каких играх ты говоришь, Бас?
Я старалась кричать не так громко. Флора права, надо выудить у него как можно больше информации. Он засмеялся:
– Тебе понравится эта игра. Ты удивишься.
– Бас, ты что, угрожаешь мне физической расправой?
Еще один смешок.
– Кэрон, как ты могла так обо мне подумать? Разве я могу причинить тебе вред? Хоть пальцем тронуть? Я бы никогда этого не сделал… сам. Лично я – никогда. Понимаешь, что я имею в виду?
– Понимаю. Ты просто самый настоящий мерзавец. Но если ты или еще кто-нибудь из твоих людей хотя бы прикоснется ко мне, Бас, то тебе конец. Можешь мне поверить. Убирайся из моей жизни. Или помчишься в суд с такой же скоростью, как теннисный мячик на Уимблдоне, посланный рукой профессионала. Пошел к черту!
– Вот сволочь! – закричала я, швырнув трубку, а затем быстро набрала номер 1471, чтобы узнать, откуда звонил Бас.
Флора кинулась доставать блокнот из ящика стола.
– Спорим, они скажут, что номер звонившего установить не удалось?
– Ты права. Тем более что Бас наверняка звонил с мобильного телефона. Так что он может быть в любом месте. Кажется, нам стоит поменять номер телефона. Я понимаю, что это будет очень неудобно…
Флора на минуту задумалась.
– Он так же быстро выяснит новый. К тому же нам лучше быть в курсе того, что он собирается делать. Каждый раз, когда он звонит, ты можешь вытягивать из него хоть что-нибудь. – Она положила ручку на стол.
– Я напишу обо всем, что произошло, и подпишу. Для достоверности. Слушай, Кэрон, это так здорово! – Посмотрев на меня, она добавила: – Извини, Кэрон. Но ты же не думаешь, что он действительно может нанять какого-нибудь головореза или там бывшего спецназовца, которого с позором выкинули из армии, чтобы он расправился с тобой?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51


А-П

П-Я