В каталоге сайт Wodolei 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Морозов найден не был, так же, как письмо Шевченко и
статьи в "Вокруг света", статья Новожилова ничем не подтверждалась
(скорее наоборот), и даже то, что остров попадал в узел "сетки
Сандерсона", вызывало большие сомнения - достаточно было внимательно
посмотреть на географическую карту. Но сказка! Но рассказы
Джолдасбекова! Я теребил Лукьяненко, прося, требуя, умоляя любой ценой
вышибить из неизвестного мне Сержана дополнительную информацию.
Часть 5.
Пишите письма...
(С. Лукьяненко - Г.Неверову)
01.09.89
Здравствуй, Григорий!
Получил "годовой отчет". Спасибо. Вы молодцы, здорово взялись за
дело. Сержану я материал показал, он долго крутил головой, читал,
удивлялся. А потом попытался дать мне подзатыльник - увы, заслуженный.
Перепечатывая сказку, я вместо национальной казахской игры "кыз-куу"
напечатал "кыз-корпеш" - что совсем из другой оперы. Вопрос не
принципиальный, но С. его воспринял болезненно. Так что переправь,
если можно.
Сержан скоро должен быть в ТЕХ краях. Попробует еще чтонибудь
разузнать.
17.03.90
Григорий, здравствуй!
Посылаю (неужто?!) еще раз распечатанный перевод письма
Джолдасбекова. Вообще, с ним сплошная фантастика. Один раз с чего-то
не дошел (у меня почти не бывало таких случаев). Когда стал искать
копию - несколько недель не мог найти и следа. Точно знаю, что она
есть у Сержана, но его не вижу уже два месяца, или около того. Хотел
уже послать само письмо (на казахском) и вольный пересказ. Но тут
обнаружил копию, в пропаже которой не знал, кого винить. Так как не
хотелось оставаться без единого экземпляра, решил перепечатать. Ну, и
не мог собраться, пока не получил твое письмо. Тут уж заела совесть,
откинул дела и сел за машинку.
Я уже писал, как Сержан ухитрился раскачать Т.Джолдасбекова на
письмо с рассказом о Б. -К. Тот написал, хоть и предупредил, что ему с
этим рассказом уже надоели, и хватит его тормошить. Но - написал, и
даже накалякал "рисунок" (примерно такого же качества, как и моя копия
с него). Сержан с Гришей Савичем обработали письмо, я его прочитал...
И обалдел. Цистерны? А если... Может и фантастика, но... Военная база
с летающими тарелками? А ведь есть интересная версия - летающие
тарелки - это МВ! Зонды из будущего! Вряд ли Тимур об этой гипотезе
слышал. Получается довольно забавно, тем более, что на военную часть
описание не похоже.
Хотя... (И это малость охладило весь мой пыл) познакомился я с
местным писателем-фантастом О.Жанайдаровым (вместе публиковались в
"Просторе" N 7/89). Рассказал я ему обе истории... А он дал в ответ
почитать свою повесть (сейчас выходит где-то): "Подводная лодка в
степях Казахстана". Речь там идет... о военных базах на Арале! И, со
слов Орынбая, баз там пруд пруди. Стал я перепроверять - верно. Причем
большинство из них ИСПЫТЫВАЕТ СЕКРЕТНУЮ ВОЕННУЮ ТЕХНИКУ. Сказало
несколько знающих человек. Так что речь, возможно, и идет о настоящей
базе.
Честно говоря, при таком раскладе соваться в дело глубже не
слишком хочется. Орынбай рассказывал, как им однажды засветили всю
пленку в фотоаппаратах за то, что подошли близко к полигону на берегу
Арала.
У нас пока никто не раскачался съездить летом. Понимаешь, для
наших ребят экзотики в поездке нет. А есть: жара, мерзкая еда и вода,
житие в палатках при некомфортной погоде, блуждание по степи,
возможные неприятности с военными. А это все, увы, возможно...
Приложение к письму
Рассказ Тимура Джолдасбекова, моториста РТ-25, об острове
Барса-Кельмес (выдержки из письма, перевод с казахского С.Егимбаева и
Г.Савича)
"Что касается Барса-Кельмес, то он, фактически, врос в берег
(комм. N 1). Мы проходили мимо, когда у нас полетел подшипник (комм. N
2). Работы там на час, так что мы с Канатом до вечера справились.
Канат лег спать, ты же знаешь, какой он слабак. А мне тоскливо стало,
и я пошел погулять. Ходил я, наверное, час, далеко не заходил. Когда
обратно пошел, дорогу решил срезать. Пошел не вдоль берега, а через
холмы. Там два холма больших есть. Я на один поднялся - вижу свет.
Сначала решил, что я уже к своим подошел. А потом удивился, что свет
какой-то синий. Решил пойти посмотреть. Прошел немного - смотрю,
ограда. Как в армейке.
Я немного удивился. Думаю, откуда взялось? Давно здесь живу,
ничего такого не видел. Да ты и сам там был, видел, ничего нет. А я
смотрю - дома одноэтажные, вроде наших кошар (комм. N 3), только
железом оббиты. Посередке, между домами, площадка бетонная, ровная. На
ней какие-то цистерны стояли, по форме странные, круглые, на летающие
тарелки похожие, как о них в газетах пишут. Вокруг площадки еще одна
изгородь была, такая же, как снаружи, из проволоки квадратиками,
только пониже. Между цистернами стояла антенна, стальная труба,
штопором скрученная. Я такие видел, когда служил на "Полюсе", такие
антенны со спутниками связываются (комм. N 4). Только в эту трубу
зачем-то была вставлена прозрачная труба, из стекла. По виду словно
пушка получилась. Между цистернами ходили двое или трое, я их хорошо
не разглядел, но помню, что они в непонятной форме были. Такая
светлая, брюки узкие, а в плечах широкая. И все светилось ярко, хотя
ламп не видно. Они там, наверное, спрятаны где-то были. Думаю, может
учения готовятся, или гарнизон секретный. Я немного посмотрел, пошел
дальше. Если б охрана увидела, принялась бы выяснять: кто такой. Зачем
мне это надо?
Пришел к себе, и думаю: какая это часть? Часовых не видно, у самой
проволоки стоял, руками ее трогал, никого не видел. И дома, хоть на
казармы и похожие, а ни одного окна нет.
Утром обратно решил сходить, посмотреть. Ничего нет, даже следов
никаких. Рассказал ребятам, они смеяться стали.
А у нас, в совхозе, Ерали, он раньше бригадиром был, сказал, что
видел такие дома, и в том же месте. Только это давно было, лет пять. А
близко он подходить не стал - над домами вертолет висел, блестящий,
как военный. Остальные мне не поверили, говорят, что на Барса-Кельмесе
всякая глупость бывает, но военных еще никто не видел (комм. N 5).
Комментарии
1. Арал сейчас пересох настолько, что остров летом "соединен" с
берегом мелководьем, не позволяющим, правда, пройти человеку, но
мешающим плаванию крупных судов. Видимо, имеется в виду это.
2. Авария, очевидно, выдумана. Как правило, рыбаки в хорошую
погоду предпочитают заночевать на траулере у берега, а не возвращаться
домой среди ночи.
3. Кошара - загон для овец. Одна из наиболее распространенных форм
- половинка цилиндра.
4. Т.Джолдасбеков служил на станции связи "Полюс", расположенной
где-то в Киргизии, недалеко от Фрунзе.
5. Утверждение несколько сомнительно - смотри мое письмо.
С.Лукьяненко
<Рисунок увиденного Т.Джолдасбековым>
05.04.90
Здравствуй, Григорий!
1. Разрешение на поездку в заповедник не требуется (если не берете
с собой оружия и не хотите охотиться).
2. Маршрут - через г. Шевченко. Есть ли рейс МоскваШевченко или
только через А. -Ату?
3. Б. -К. - ДЕЙСТВИТЕЛЬНО "ВРОС В ЗЕМЛЮ". Как сказали ребята,
бывшие там с год назад, остров уже несколько лет, как превратился в
полуостров. Фразу из письма надо понимать буквально, а не в переносном
смысле, как я написал в комментариях.
4. В ПРИНЦИПЕ, несколько ребят из клуба, студентов КазГУ, хотели
бы съездить на Б. -К. Но... Это еще надо уточнять, согласовывать
время... и деньги, конечно.
5. Заинтересовалась ли "Техника-Молодежи" островом? И поможет ли с
экспедицией, если та состоится? Хотя бы приборами - ехать с голыми
руками смысла нет.
30.04.90
Здравствуй, Григорий!
Посылаю тебе оригинал письма Джолдасбекова (на казахском). Можете
оставить, вам он гораздо нужнее.
Письмо Сержан "вытряс" так. На Арале он был в последние годы два
раза - один раз уже после того, как мне удалось его заинтересовать Б.
-К. Увы, Тимура во второй раз он не застал - тот уехал к
родственникам, не то в Талды-Курган, не то в Актюбинск. Как я понял,
люди из всех этих совхозов-колхозов потихоньку разбегаются - сам
знаешь, что делается с Аралом. Работы у них там нынче немного...
Сержан оставил у каких-то "девчонок" - кажется, родственников Тимура
Д. - записку, где попросил рассказать подробнее о той "базе". Особо на
успех не рассчитывал. Но осенью Тимур приехал обратно на Арал (то ли
вернулся совсем, то ли временно), и на записку ответил целым письмом.
Письмо пришло вначале знакомому Сержана, тоже Тимуру, не то Доржанову,
не то еще как-то похоже зовущемуся: в первый раз на Арал они ездили с
ним, и Тимур Джолдасбеков решил, что сведения нужны им. У того письмо
провалялось недели две, потом тот передал его Сержану, а тот, опять же
не слишком скоро, мне. Мы сделали краткий перевод - ну, дальше ясно.
Так что письмо путь проделало долгий и путаный, чем отчасти
объясняется его состояние.
Сержан, увы, в Приаралье бывает НЕ СЛИШКОМ ЧАСТО. Тогда просто
совпала пара его поездок. Насчет этого лета он пока ничего определенно
сказать не может, так как и сам не знает. Увы, клуб его интересует
постольку-поскольку, и он не слишком активно у нас появляется. Так,
когда уж чуть ли не силой вытягиваем. (Я, кажется, писал, что мы его
за глаза зовем "заочный").
Ну, а пообщаться с ним, если поедете через Алма-Ату, конечно,
можно. Надо лишь сроки согласовать, чтобы не разминуться.
На Б. -К. он, к сожалению, не был. Похоже, Тимур в письме что-то
спутал (или ошибка перевода, хотя это сомнительно).
Смогут ли наши ребята вырваться на Арал - прояснится лишь летом. Я
в августе-июле-июне, наверное, буду занят практикой. Не отпустят...
Оригинал письма на казахском мне понадобился вовсе не потому, что
я в совершенстве знал этот язык, и не потому, что возникли какие-то
сомнения. Мне просто пришло в голову, что следовало бы проверить,
правилен ли перевод и не пропустили ли каких-либо важных подробностей.
Типа состорожничал...
Впрочем, это уже не имело особого значения. На остров тем летом
так никто и не поехал. А жаль... Как можно теперь догадаться, нам были
бы гарантированы незабываемые впечатления. Но чему не суждено было
случиться, тому не суждено. Вместо этого, при содействии Татьяны
Березиной, меня занесло в редакцию "ТМ", к В.Ксионжеку, заведующему
тогда отделом не то науки, не то фантастики. После пятиминутной беседы
я оставил ему подготовленную заранее справку с изложением собранных
материалов - и мы распрощались, пообещав созвониться. Затем я укатил в
Туву - места, столь же далекие от Москвы, как и от Арала, и этот
разговор совершенно вылетел из головы.
Как вскоре оказалось, напрасно...
Часть 6.
Медные трубы.
Из справки V секции КЛФ МГУ по теме "Этюд в багровых тонах",
оставленной в редакции "Техники-Молодежи" летом 1990 г.
... Приходится признать, что совокупность полученных сообщений,
при очевидной малой достоверности каждого из них, взятого в
отдельности, хорошо укладывается в фантастическую модель типа
"периодический прокол пространства-времени в узко локальной точке
острова". В этом отношении наиболее подходящим с точки зрения
всеобъемлющего объяснения оказывается фантастическая гипотеза писателя
Ю.Грекова. Различного типа феномены типа существования рукотворных
предметов в слоях геологических пород, наблюдения "морского змея",
"снежного человека" и т.д. и т.п. Греков "объясняет" как результат
сопряжения нашего и иномерного мира либо результат "локальной
деформации пространства, повлекший за собой локальную деформацию
времени", в результате чего локальный участок той или иной земной или
иномерной поверхности оказывается сосуществующим с современным. После
исчезновения сопряжения могут оставаться материальные следы. Такая
версия объяснила бы все - от замедления времени (флуктуации... процесс
неоднороден и вызывается неизвестными мне факторами) и исчезновения
людей с появлениями птеранодона до "военной базы", которую построили,
скажем, наши иновременные или инопланетные коллеги. К сожалению,
видимая простота разгадки не свидетельствует о ее истинности. Тем не
менее интересно, что, по сообщению того же В.Бабынина, "Барса-Кельмес
находится в узле "сетки Сандерсона". Также интересен факт замедления
хода часов и хронометра - см., например, "ТМ" N 12/83.
В том случае, если все без исключения данные являются ложными,
красота и внутренняя непротиворечивость данной истории все равно
представляется неоспоримой, и тогда следует расценить ее как
великолепный образчик фантастического творчества.
Вот такой материал я отдал Владимиру (?) Ксионжеку солнечным
летним днем 1990 года. А вот что я увидел одним весенним утром 1991
года, открыв свежий номер "ТМ"...
<Г. Неверов. "Остров "Пойдешь-не вернешься". ксерокопия статьи>
Прочитав сей винегрет из собственного текста и творения
неизвестного автора, я крякнул и почесал в затылке. "Засмеют!" Но
последствия оказались значительно менее тривиальными...
Павлович И.Л. (г. Куйбышев, КЛФ "Летящее крыло") - Неверову
... Надеясь помочь вам в ваших поисках (и будучи крайне
заинтересованы в обмене информацией), мы предлагаем вам несколько
наших соображений общего порядка: зона перехода всегда располагается
на некой твердой поверхности, вознесенной над окружающей твердой
поверхностью. Время существования Т "зоны перехода" и ее радиус L
находится в прямой зависимости от трех факторов: Н - высоты
вознесения, открытого радиуса R и r. Поскольку основную часть
информации о существовании зоны перехода мы получим оптическим путем,
и предполагается, что объект наблюдения наблюдается в отраженном
свете, мы утверждаем, что объект наблюдения "высвечивается" в
определенном секторе.
1 2 3 4 5 6 7


А-П

П-Я