унитазы в стиле ретро 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Цыплят еще следовало опалить, чтобы убрать с них остатки пуха. Этим Софи занималась, крепко сжав зубы.
Она приготовила пищу умело, но с неохотой, и сердито наблюдала, как Макс уничтожал все с огромным аппетитом. Она ждала снисходительной похвалы, чтобы как следует дать ему отпор, но ничего подобного не дождалась. Когда Софи убирала со стола, он мимоходом заметил:
- Если ты так готовишь, когда у тебя плохое настроение, я постараюсь держать тебя в этом состоянии все время.
И он ушел, оставив Софи вымещать дурное расположение на грязной посуде.
Однако перед визитом к Денвере Софи тщательно привела себя в порядок. Без четверти четыре она сияла. Ее сверкающие светлые волосы хорошо оттенял цвет костюма в стиле сафари от Ив Сен-Лорана, надетого на свитер из ангоры кремового цвета. На ногах были начищенные сапоги, и Софи надела такого же цвета мягкие перчатки.
- Ты вроде бы собиралась ехать верхом, - съехидничал Макс. - Не уверен, что так одеваются, чтобы скакать по разъезженной дороге.
Софи равнодушно пожала плечами. Ей уже не хотелось ехать верхом. Она давно этим не занималась и не желала, чтобы ее в этом обскакала опытная Силия.
- Хорошо, - сказал Макс, не дождавшись ответа. - Наверное, Силия сможет одолжить тебе какой-нибудь костюм для верховой езды. Вы почти одного размера. Да, кстати, раз ты так волнуешься за свою репутацию, хочу посоветовать тебе не веди себя так, словно мы только что имели любовную размолвку.
- Я так себя и не веду.
- Попытайся быть вежливой и милой со всеми, и со мной тоже. Хотя бы на людях. Если ты при соседях станешь вести себя как избалованный ребенок, они сразу решат, что ты - сноб. В этих местах люди весьма сдержанны, и ты должна приложить усилия, чтобы они приняли тебя в свое общество. Не стоит демонстрировать свои "изысканные" манеры, которым ты так хорошо научилась в своих пижонских школах. Просто будь вежливой и приветливой.
Софи сочла ниже своего достоинства реагировать на эту лекцию о хороших манерах. Я тебе покажу, поклялась она себе Если ей будет нужно, она сможет очаровать даже птиц, поющих не деревьях. Пусть поймет, что только с ним она ведет себя так грубо и неулыбчиво.
Когда ее знакомили с собравшимися в доме у Девере, Софи сверкала улыбкой и говорила самые любезные вещи. Она буквально преобразилась, и Макс смотрел на нее с изумлением - Софи не пропустила ни единого его взгляда. Старик Девере, суровый, без чувства юмора, с покрасневшим от ветра и непогоды лицом, представлял ее гостям. При этом у него сильно хрипело в груди. Ее еще раз представили Джиму Гринэвею, и он опять слишком надолго задержал ее руку в своей руке, заглядывая ей в глаза. Когда с процедурой знакомств было покончено и все уселись, наконец появилась раскрасневшаяся Силия. Она ввезла тележку с приборами для чая, извинилась за опоздание и поздоровалась со всеми.
Она была совершенно не такой... То есть Софи ожидала увидеть совсем другую девушку. Она больше походила на молочницу, чем на пастушку. Маленького роста, с плотной фигурой, розовенькая и очень застенчивая. На ней был синий передник, и волосы чуть припудрила мука.
Софи грациозно встала, чтобы пожать ей руку.
"Ничего себе, мой размер!" - подумала Софи. Она была гораздо выше и на целых два размера худее, чем пышечка Силия. Макс, наверное, издевался! Неудивительно, что Силия такая великолепная хозяйка. Ей нужно как-то компенсировать свой провинциальный, весьма невзрачный вид.
Софи сразу повеселела и стала более уверенной. Больше она никогда не дрогнет, если ей будут тыкать в нос достоинствами Силии. По оценке Софи Силия не представляла для нее ни малейшей угрозы в качестве соперницы? Соперница? Это слово в данном случае совершенно не подходило. Но в тот момент Софи не могла придумать чего-то другого.
Силия слегка нахмурилась, когда обнаружила, что Софи - красотка с превосходными манерами. После обмена любезностями она с облегчением повернулась к Максу, ласково расцеловала его в обе щеки и втиснулась на маленький диванчик рядом с ним. Видимо, это проявление кокетства и близости заразило Джима Гринэвея. Он ближе подвинул свой стул к стулу Софи и попробовал развлечь ее.
Силия разлила чай. Ее бисквит просто таял во рту. Но Софи больше занимало другое: она отметила, что у Силии на лице появилось выражение невероятной преданности, она сидела рядом с Максом и серьезно и тихо беседовала с ним. Он слушал внимательно и, видно, привык к подобному обожанию. Бедная девушка была явно готова на все, лишь бы он выказал свои намерения.
Джиму повезло - Софи разыгрывала очередное представление, изобразив из себя маленькую скромную девушку. Она кивала, кокетливо улыбалась ему и, широко раскрыв глаза, внимала каждому его слову, точно ее покорили его знания и опыт. Джим очень распетушился и явно надеялся полностью оккупировать ее внимание и в будущем.
Софи привыкла к обожанию мужчин, потому ее не особенно волновали его знаки внимания. С другой стороны, Джим был достаточно привлекательным, а Макс почти лишил ее уверенности в себе, и Софи требовалась, как воздух, перемена декораций. В компании Джима Софи чувствовала себя отлично, она легко могла контролировать условия игры. Не то что бедная Силия, которая вела себя как подстилка для ног. Всю жизнь прислуживать Максу и обожать его - это было верхом ее амбиций.
К концу чаепития настроение Софи совершенно исправилось: ее блестящая внешность и манеры воспитанной и послушной девочки покорили старого мистера Девере и его гостей. Они будут рассказывать соседям и друзьям, что она милая девушка. Сахар и приправы - такие девушки всегда правы!!! Софи усмехалась про себя. Максу сегодня пришлось кое-чему удивиться. С каждой минутой его садистские игры с Софи становились все более бессмысленными. Если все пойдет так и дальше, ему вскоре надоест и он откажется от своего заумного эксперимента и попыток изменить ее характер.
- Софи, - услышала она его голос сквозь шум разговора, - Силия любезно предлагает поехать с ней на прогулку верхом. Не правда ли, это мило?
"Скажи "спасибо", Софи, будь хорошей девочкой".
- Силия, не стоит волноваться из-за меня, - замурлыкала Софи, - мы можем поехать в любой другой день.
- Никаких проблем, - вежливо возразила Силия. - Не стоит терять зря такой прекрасный день! Если мы не поедем сразу, то станет темно. Я попросила нашего слугу, чтобы он подготовил нашу спокойную старую кобылу. Макс предупредил меня, что вы только начинаете ездить верхом.
Софи увидела хитрый огонек в глазах Макса.
- По сравнению с вами я, наверное, начинающая наездница, - согласилась она с Силией. - Но вообще-то я езжу верхом с тринадцати лет.
Боже, зачем она сказала это? Ее вынудил взгляд Макса. Это он, наверное, просил найти для нее спокойную старушку.
И Силия, чемпион среди местных наездниц, с удовольствием подготовит для нее кобылу на пенсии, лишенную задора и скорости, а сама будет гордо гарцевать на великолепном победителе-жеребце.
- Извините нас, - сказала Силия остальным гостям. - Мы с Софи хотим немного проехаться верхом!
Джим понял намек и заявил, что ему пора доить своих коров. Викарий и его жена отбыли на вечернюю службу. Постепенно разошлись и остальные гости. Они все говорили Софи, что были рады познакомиться с ней и благодарили Силию за ее кулинарное искусство. Макс углубился в чисто хозяйственные вопросы с мистером Девере, а Силия повела Софи в конюшню.
В своем царстве Силия становилась все более уверенной. Мальчик, прислуживающий в конюшне, вывел уже заседланных двух лошадей.
- Пожалуйста, Хэрри, расседлай Пинто и вместо нее приведи нам Дейбрейка, - сказала Силия, ласково гладя шею своей лошади.
- Пожалуйста, не обижайтесь. Я приготовила для вас Пинто, потому что Макс сказал по телефону, что вы неопытная всадница. Пинто давно живет у нас, на ней я обучаю верховой езде местных ребятишек. Конечно, она спокойная лошадь. Дейбрейк принадлежит моему кузену Джеффу. Вы, наверное, уже поняли, что мы все помешаны на лошадях!
Она разговаривала вежливо, но осторожно. Милой и домовитой девушке, ей по сравнению с Софи не хватало сексуальной привлекательности. Бедняжка! Мужчина, подобный Максу, просто проглотит ее вместо завтрака!
Силия дала Софи шляпу и, немного подумав, спросила Софи, не хочет ли она переодеться в брюки для верховой езды. Софи вежливо отказалась, представив, как огромные брюки Силии будут развеваться вокруг ее стройных бедер! Она заправила волосы под шляпу и взялась за удила Дейбрейка. Она не очень хорошо разбиралась в лошадях, но ей показалось, что Дейбрейк, подобно другим молодым жеребцам, был явно норовистым. От всего сердца она пожалела, что отказалась от старенькой спокойной Пинто.
Силия легко взлетела в седло. Ее Фленеган был великолепным животным с бешеным темпераментом. Херри помог Софи сесть в седло, и она вся зажалась поэтому она слишком туго натянула поводья. Софи пыталась вспомнить, когда же в последний раз она ездила верхом. "Расслабься", - приказала она себе. Софи знала, что лошади легко чувствуют нервного всадника, сидящего на них.
Когда Силия оказалась в седле, она просто расцвела. Радость изменила простые черты лица и превратила ее почти в красавицу!
- Вам совершенно не нужно быстро ехать за мной, - сказала она, трогая уздечку. - Но постарайтесь не терять меня из виду, а то вы заблудитесь.
И она помчалась галопом на ужасной скорости.
Не желая отставать, Софи тоже пришпорила Дейбрейка. Он только того и ждал и помчался догонять Фленегана. Он словно подсказывал ей: держись за меня покрепче, остальное я сделаю сам, - и надо было только подчиниться ему.
Софи, конечно, пригодились дорогие уроки верховой езды, которые она брала пару лет назад. Она хотя бы умудрилась не свалиться и сидела в седле, не выглядя при этом смешной. Никто не определил бы, что именно конь задавал тон в их скачке.
Они почти догнали Силию. Та с улыбкой оглянулась, считая, что Софи довольна скачкой. Все закончилось бы прекрасно, если бы Силия не вздумала перескочить через забор. Сердце Софи упало в пятки, когда Дейбрейк автоматически последовал за лидером. Он тоже желал прыгать, подчиняясь естественным инстинктам, заставляющим лошадь преодолевать разные препятствия.
И вот, через секунду после того, как Силия легко и грациозно перелетела через забор, Софи, спаниковав, дернулась остановить Дейбрейка, он из-за этого начал движение не с той ноги, чуть не разбил забор - и Софи вылетела из седла вперед головой.
Дейбрейк не обратил на нее внимания и продолжал преследовать своего товарища по конюшне. У Софи закружилась голова и звезды посыпались из глаз. Во рту было полно грязи.
В полуобмороке она с трудом сообразила, что еще жива и даже почти в порядке. Софи попыталась встать на ноги, но сразу же зажмурилась от боли в левом колене, которое она повредила не так давно, катаясь на лыжах.
Силия в стиле вестерна о "диком Западе" поймала поводья Дейбрейка и быстрым галопом приближалась к Софи. Пока напуганная Силия спешилась, она уже встала на ноги и отряхивала липкую грязь с одежды с помощью носового платка. Ей повезло, что костюм не порвался.
- Что случилось? - бросилась к ней Силия. Софи попыталась все свести к шутке.
- Я сама виновата, помешала прыгнуть лошади.
- Слава Богу, с вами все в порядке! - воскликнула Силия. - Макс просил меня последить за вами, но я думала, что он зря поднимает шум. Вы сможете снова сесть на Дейбрейка?
Софи утвердительно кивнула и с помощью Силии, несмотря на острую боль в ноге, взгромоздилась на лошадь, и они поехали назад.
- Я хочу вас кое о чем попросить, - вдруг выпалила смущенная Силия, поколебавшись минуту. - Не говорите, что я дала вам Дейбрейка. Я должна была сообразить, что вам будет трудно управляться с ним. Макс просто убьет меня за это!
- Не беспокойтесь, он во всем станет обвинять меня, - успокоила ее Софи. Ей стало так смешно: Силия боялась расстроить босса, она старалась точно выполнить все его указания. Софи стало очень жаль Силию:
- К сожалению, я никогда не умела перепрыгивать через препятствия. Я предпочитаю ехать по парку, и очень спокойно, несмотря на то, что я езжу уже столько лет.
- Да, видимо, именно это имел в виду Макс. Ради Бога, извините меня, Софи. Честно говоря, мне хотелось покататься в быстром темпе и подольше, потому что я занята по дому почти весь день, и мне не нравятся выездки по кругу. Я так обрадовалась, когда вы сказали, что у вас большой опыт. Ужасно глупо. Вы только посмотрите на ваш прелестный наряд! Его можно отстирать?
Софи почти все отдавала в чистку и понятия не имела, что ей делать с испорченным платьем.
Бедная Силия выглядела очень расстроенной, что ей вдруг захотелось защитить ее, раз она так боится рассердить Макса.
- Не волнуйтесь, - против всех своих намерений заговорила Софи. - Макс только посмеется и посчитает, что это исключительно моя вина. Но если вам так будет лучше, я готова сказать, что поскользнулась, когда пыталась взобраться на Пинто, и упала в лужу! Хотите? Мне наплевать, что он думает обо мне!
Силию невероятно растрогала готовность Софи взять всю вину на себя. В конце концов она согласилась с ее планом и даже стала жаловаться на отца, которому трудно угодить и который не одобряет ее увлечения верховой ездой.
Софи сочувственно качала головой и что-то бормотала. Старый мистер Девере был настоящим деспотом. Наверное, под его влиянием Силия и стала такой чересчур идеальной хозяйкой!
Спешиться, чтобы не выдать, как сильно болит у нее поврежденное колено, было чрезвычайно трудно. Колено опухло, боль стала почти невыносимой, особенно когда она наступила на ногу.
- Простите меня за мой эгоизм, - твердила смущенная Силия. - Я ничего не соображаю, когда несусь верхом на лошади. Я так увлечена этим. Боюсь, что вы решили, что я просто невоспитанная.
- Тогда я тоже могу сказать, что вы увидели, как я плохо езжу верхом! - возразила Софи.
- С вашей внешностью вы можете себе это позволить! - честно вздохнула Силия.
Она повела Софи в кухню и постаралась, по возможности, отчистить ее платье.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23


А-П

П-Я