https://wodolei.ru/catalog/unitazy/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

И Локли, и Джилл мгновенно вымокли с головы до ног. Мокрые листья прилипали к ботинкам, капли воды, падающие с ветвей, стекали за воротник. Одежда промокла до нитки. Локли постарался сначала как можно дальше отойти от фермы, а потом обходными путями пробираться к тому месту, где, по его предположению, дорогу пересекал парализующий луч. Джилл держала в руках медную пружину, извлеченную из часов инженера и служившую антенной, предупреждающей о приближении луча.
Беглецы прошли уже порядочное расстояние, когда Локли, глубоко вдохнув воздух, произнес:
— Что-то мне тут не нравится! Надо бы нам…
— Кажется, — прервала его Джилл, — я его чувствую.
— Давай я попробую, — ответил Локли.
Он взял в руки пружину и прошел немного вперед. Вот он, отвратительный запах джунглей, гниения и тухлой воды! Инженер отвел девушку назад.
— Подожди меня здесь, возле этого дерева. Если что, я буду ориентироваться на него. Не отходи отсюда ни на шаг.
Он повернулся, приготовившись идти, когда Джилл сказала ему в спину:
— Пожалуйста, будь осторожен!
— Еще совсем недавно мне казалось, что я необходим тебе, чтобы выжить. А теперь ты и сама уже достаточно опытная. Но все равно я боюсь оставлять тебя одну, так что непременно буду осторожен, — с улыбкой ответил Локли.
— Конечно, ты мне очень нужен! — воскликнула Джилл. — И ты прекрасно это знаешь. Уж лучше бы я…
— Я обязательно вернусь, — повторил Локли.
Он действовал чрезвычайно осторожно. Запах становился все отчетливее, и инженер уже начал видеть яркие вспышки — первый симптом парализующего луча где-то неподалеку. Потом послышался странный шум, постепенно нарастающий где-то прямо в мозгу. Локли включил сооруженное из радиоприемника и двух терок устройство. Запах исчез, вспышки света растворились, никакой шум не нарушал тишину леса.
Инженер выключил прибор. Все симптомы вернулись. Еще несколько раз Локли повторял проделанный опыт, потом сделал шаг вперед и снова включил прибор. Еще шаг. Никаких видимых глазу эффектов, и тем не менее, прибор работал, нейтрализуя воздействие парализующего луча — пока основного оружия пришельцев с Галечного озера. Локли пошел вперед и почувствовал слабые вспышки света, едва слышные звуки и легкое онемение конечностей. Все это длилось лишь мгновение, а потом все ощущения разом исчезли. Еще не совсем веря в свою удачу, дрожа от радости, инженер выключил устройство и остановился. Он прошел сквозь парализующий луч.
Повернувшись и включив прибор, он пошел назад, приостановившись на том месте, где проходил основной ствол луча, и чувствовал неприятные запахи и звуки. На этот раз Локли вообще ничего не заметил.
Вдруг он едва не подскочил на месте от неожиданности: Джилл отчаянно закричала. Он бросился к дереву, возле которого оставил девушку. Один раз Локли упал, зацепившись ногой о торчавший из земли корень. Когда инженер добежал до дерева, Джилл там уже не было. Он посмотрел вниз и увидел на влажной поверхности мха следы ее ботинок. Они вели к дороге.
Локли услышал, как захлопнулась дверца машины, и завелся мотор. В отчаянии, не зная, чего ожидать, инженер рванулся к дороге.
Шум работающего двигателя удалялся, и когда Локли вышел из леса, то увидел лишь уезжающую прочь машину, раскрашенную в зелено-коричневые цвета. Она объехала огромную лужу на трассе и помчалась дальше. Машина ехала туда, где дорогу пересекал парализующий луч, направляемый, очевидно, с Галечного озера.
Локли отчетливо представлял себе, что случилось. Со своего места возле дерева Джилл заметила приближающуюся военную машину, а ведь они как раз стремились добраться до армейского кордона. У девушки не было причин подозревать в чем-то людей в военной форме, и она наверняка побежала к дороге, чтобы привлечь их внимание. Машина остановилась, чтобы преодолеть преграждающий дорогу луч, и девушка подошла к стоящему автомобилю. Потом что-то напугало ее, и она закричала.
Ее схватили, посадили в машину и увезли неизвестно куда.
Глава девятая

В это мгновение Локли ощущал боль, отчаяние и ненависть к самому себе. Он считал себя в ответе за то, что случилось с Джилл. Если люди сотрудничали с пришельцами, то девушка выплеснет на них гораздо больше злости и презрения, чем на самих инопланетян. Кроме того, подозрение в сотрудничестве падало почти исключительно на одну нацию, только ее представители могли согласиться помогать монстрам в завоевании планеты. А уж отношение этих людей к мирным гражданам было хорошо известно, а Джилл угораздило попасть к ним в плен.
Локли добрался до того места, где дорогу пересекал парализующий луч. Защитная раскраска машины говорила о том, что ее, скорее всего, украли у военных, либо преднамеренно выкрасили подобным образом. Инженер не сомневался, что Джилл побежала к машине в полной уверенности, что автомобиль принадлежит солдатам армии Соединенных Штатов, и обнаружила свою ошибку слишком поздно.
Локли бежал вслед за машиной, забыв обо всем на свете и почти утратив способность логически мыслить. Разум его помрачился от гнева и отчаяния, и инженер был уверен: если бы он догнал машину, то смог бы уничтожить ее и ее хозяев только силой своей ненависти.
Внезапно Локли услышал странные звуки, явно издаваемы человеком, бежавшим на пределе сил, и осознал, что это из его собственного горла вырывается хриплое неровное дыхание. Машина увозила Джилл все дальше и дальше, и не было никакой возможности догнать ее. Локли остановился, глубоко вздохнул и попытался собраться с мыслями. Через несколько минут мозг его вновь обрел способность генерировать идеи. Только сейчас все усилия серых клеточек были направлены на одну единственную цель — разыскать Джилл и вырвать девушку из лап пособников инопланетян. Очевидно, ее везли в сторону Галечного озера. Что ж, придется пойти туда и неважно как, но уничтожить всякого, кто попытается помешать.
С одной стороны, решение казалось Локли вполне естественным, но в такой же мере и трудновыполнимым. Но в данном случае ничто не имело значения, кроме спасения Джилл.
Инженер стал двигаться вдоль дороги, обретя второе дыхание. Никто во всем мире не знал, что происходило в его душе, да никому и не было до него дела, людей переполнял страх перед неизвестностью.
Соединенные Штаты вдруг обрели популярность даже среди тех людей, которые отрицательно относились к любой американской вещи, кроме тех, которые им раздавали бесплатно, продолжая, тем не менее, неприязненно смотреть в сторону дарителей. Сейчас же Соединенные Штаты оказались объектом нападения пришельцев с другой планеты, которые к тому же использовали доселе неизвестное человечеству оружие. Если бы Америку завоевали, всем остальным нациям недолго пришлось бы оставаться свободными. Теперь антиамериканские настроения отошли на задний план, и все жители Земли отчаянно желали Штатам успехов в деле самообороны.
Более того, предвидя возможные посадки новых инопланетных кораблей на Землю, Соединенные Штаты выразили готовность поделиться своим запасом атомного оружия с любым государством, у которого возникнет в нем нужда. Популярность Америки росла как на дрожжах. Тот факт, что Советский Союз не сделал подобного заявления, тоже возымел определенный эффект. Америка пригласила к себе ученых всех стран, чтобы принять участие в разработке противодействия парализующему лучу, и заявила, что не утаит от остального мира ни крупицы полученных знаний. Такая политика не могла не улучшить отношение к Штатам в мировом сообществе.
Но Локли ничего не знал. Его карманный радиоприемник больше не передавал выпуски новостей, теперь он являлся частью прибора, способного оградить человека от парализующего воздействия оружия инопланетян. Впрочем, даже если инженер и узнал бы об изменении мирового общественного мнения в пользу его страны, это знание не принесло бы ему никакой пользы. Сейчас Локли мог думать только об одном — как спасти Джилл.
Он крался вдоль дороги, ведомый своей ненавистью к пришельцам и тем, кто помогал им завоевывать его родную планету. Машины у него не было, и приходилось идти пешком, к тому же — без оружия. На какое-то мгновение Локли показалось, что все население Земли находилось на положении безоружных. Если не буквально, то в переносном смысле. Инженер не строил никаких планов по освобождению девушки из плена, руководствуясь лишь слепой ненавистью.
На пути к цели предстояло пройти через несколько расставленных пришельцами в парке лучей. Чтобы преодолеть их все, прибор, сооруженный Локли из радиоприемника и двух терок, должен находиться в исправном состоянии. В целях экономии батареек, инженер на время выключил аппарат. Он шел, думая только о Джилл, и еще о том, как можно отомстить предателям, переметнувшимся на сторону инопланетян. Одна идея сменяла другую, но все они казались одинаково невыполнимыми. Что ж, человеческий мозг — отличная машина для генерирования идей, так что еще не все потеряно.
Вот Локли уловил едва заметный запах — луч где-то рядом. Инженер включил прибор и уверенно шагнул вперед. Звуки и запахи растворились, будто их и не было, луч не мог противостоять рассеивающей силе прибора. Вдруг Локли услышал звук мотора. Машина или грузовик остановились на дороге где-то совсем рядом. Очевидно, водитель ждал, пока некто выключит преграждающий дорогу луч.
Инженер прилагал все силы к тому, чтобы не броситься к машине сломя голову — еще не время. От всей души ненавидя похитителей Джилл, он не мог позволить себе сделать необдуманный шаг и проиграть.
Когда машина появилась в поле его зрения, инженер тщательно укрылся за ветвями деревьев. По дороге ехала обычная легковушка, оставляя за собой клубы выхлопных газов. Автомобиль уверенно мчался вперед, как вдруг, примерно через сотню ярдов, послышались взрывы. Внезапно машина резко дернулась в сторону и оказалась в канаве, выкопанной вдоль дороги. Оттуда с трудом выбрался хромающий мужчина, обеими руками схватившийся за свою ногу. Скорее всего, револьвер взорвался прямо в кобуре вместе со всеми пулями. Кожаная кобура спасла мужчину от серьезных травм, но одежда на нем загорелась. Другой мужчина, а точнее двое, поспешно выскочили из машины. На задних сиденьях тоже что-то взорвалось. Все трое ожесточенно ругались.
Один из них что-то сказал товарищам, и они пошли по дороге прочь от застрявшей в канаве машины. Хромавший мужчина недовольно смотрел на быстро удаляющихся друзей.
Локли внимательно наблюдал за происходящим и был уверен, что парализующий луч вновь преграждает дорогу — он мог ощущать слабый аромат джунглей даже из своего укрытия. Взрывы в машине случились, когда она находилась в зоне действия парализующего луча. Мужчины, приехавшие на машине, знали, что вскоре луч снова начнет работать, и поспешно покидали опасное место, чтоб не попасть под его воздействие.
Локли отметил про себя, что инопланетяне не снабдили своих пособников среди людей собственной защитой от лучей. Кто знает, возможно, и сами монстры находились в безопасности только возле проекторов. Это немаловажно знать для спасения Джилл и мести пришельцам. Вдруг инженеру пришла в голову мысль, что оружие в машине взорвалось точно так же, как его собственный пистолет на ферме. Казалось странным, чтобы инопланетяне, обладающие детонирующим лучом, стали направлять его на своих помощников.
Нет. Разумные существа не стали бы противоречить сами себе.
Взгляд Локли упал на прибор для защиты от лучей его собственного производства — маленький приемник и две терки, взятые у хозяев фермы. Ведь его пистолет взорвался в тот момент, когда инженер включил прибор, чтобы проверить его действие. Оружие в машине троих мужчин взорвалось, когда машина находилась в непосредственной близости от него, Локли.
Надо было хорошенько поразмыслить… Он отлично помнил, что выключил прибор, чтобы экономить энергию батареек, необходимых для спасения Джилл. Как только инженер вспомнил о девушке, мысли его вновь захлестнула ненависть к пришельцам.
Спустя две мили вдоль дороги в сторону Галечного озера Локли наткнулся на очередную ферму. Осторожно глядя по сторонам, он подошел к заброшенному зданию. Дверь оказалась заперта. Не задумываясь о законности своих действий, инженер взломал ее и вошел в дом. Отыскав кладовку, он обнаружил в ней пистолет и полкоробки патронов к нему. Осмотрев оружие, он взял лишь три патрона и вышел на улицу. Один из патронов Локли положил на дороге. Отойдя на двадцать пять ярдов, он положил второй, и на таком же расстоянии от него третий и отошел на триста футов. Машина во время взрыва в ней оружия находилась примерно на том же расстоянии от Локли и его прибора.
Инженер включил аппарат. Два из трех патронов мгновенно взорвались. Третий остался лежать на дороге.
На лице Локли не отразилось никаких эмоций, он просто молча пошел дальше, в сторону Галечного озера. Что ж, теперь у него есть возможность взрывать любое оружие на расстоянии ста двадцати пяти футов. Это может пригодиться в деле мести пришельцам и их пособникам. Значит, было нечто особенное в сооруженном Локли из приемника и терок приборе, что заставляло детонировать любую взрывчатку на довольно приличном расстоянии. Шагая вдоль дороги, инженер размышлял о причинах такого действия аппарата и тех преимуществах, которые оно давало.
Наконец Локли добрался до места, где дорога, ведущая непосредственно к Галечному озеру, сворачивала в сторону от основной трассы. Инженер уверенно свернул.
Пройдя приблизительно три мили, Локли услышал звук мотора где-то позади себя. Он покинул дорогу и спрятался в лесу, приготовившись включить прибор. Вот вдалеке показался грузовик. Громыхая, он подъезжал все ближе и ближе.
Локли повернул выключатель, и в то же мгновение в грузовике взорвалось оружие. Машина резко затормозила и повалилась на бок прямо на дороге. Локли не стал подходить к ней. Возможно, водитель остался жив, а ненависть, сжигавшая инженера, не позволила бы ему оставить в живых человека, связанного с похитителями Джилл.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21


А-П

П-Я